KJV: They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.
YLT: They are as straw before wind, And as chaff a hurricane hath stolen away,
Darby: Do they become as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away?
ASV: That they are as stubble before the wind, And as chaff that the storm carrieth away?
יִהְי֗וּ | They are |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
כְּתֶ֥בֶן | like straw |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular Root: תֶּבֶן Sense: straw, stubble. |
|
לִפְנֵי־ | before |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
ר֑וּחַ | the wind |
Parse: Noun, common singular Root: רוּחַ Sense: wind, breath, mind, spirit. |
|
וּ֝כְמֹ֗ץ | and like chaff |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Noun, masculine singular Root: מֹץ Sense: chaff. |
|
גְּנָבַ֥תּוּ | that carries away |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular, third person masculine singular Root: גָּנַב Sense: to steal, steal away, carry away. |
|
סוּפָֽה | a storm |
Parse: Noun, feminine singular Root: סוּפָה Sense: storm-wind. |