The Meaning of Isaiah 37:18 Explained

Isaiah 37:18

KJV: Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,

YLT: 'Truly, O Jehovah, kings of Asshur have laid waste all the lands and their land,

Darby: Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste all the lands, and their countries,

ASV: Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste all the countries, and their land,

KJV Reverse Interlinear

Of a truth,  LORD,  the kings  of Assyria  have laid waste  all the nations,  and their countries, 

What does Isaiah 37:18 Mean?

Chapter Summary: Isaiah 37

1  Hezekiah mourning, sends to Isaiah to pray for them
6  Isaiah comforts them
8  Sennacherib, going to encounter Tirhakah, sends a blasphemous letter to Hezekiah
14  Hezekiah's prayer
21  Isaiah's prophecy of the destruction of Sennacherib, and the good of Zion
36  An angel slays the Assyrians
37  Sennacherib is slain at Nineveh by his own sons

What do the individual words in Isaiah 37:18 mean?

Truly Yahweh have laid waste the kings of Assyria - all the nations and their lands
אָמְנָ֖ם יְהוָ֑ה הֶחֱרִ֜יבוּ מַלְכֵ֥י אַשּׁ֛וּר אֶת־ כָּל־ הָאֲרָצ֖וֹת וְאֶת־ אַרְצָֽם

אָמְנָ֖ם  Truly 
Parse: Conjunction
Root: אָמְנָם  
Sense: verily, truly, surely.
יְהוָ֑ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
הֶחֱרִ֜יבוּ  have  laid  waste 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural
Root: חָרֵב 
Sense: to be waste, lay waste, make desolate, be desolate, be in ruins.
מַלְכֵ֥י  the  kings 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
אַשּׁ֛וּר  of  Assyria 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: אַשּׁוּר  
Sense: the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הָאֲרָצ֖וֹת  the  nations 
Parse: Article, Noun, feminine plural
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
אַרְצָֽם  their  lands 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.