The Meaning of Exodus 1:15 Explained

Exodus 1:15

KJV: And the king of Egypt spake to the Hebrew midwives, of which the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah:

YLT: And the king of Egypt speaketh to the midwives, the Hebrewesses, (of whom the name of the one is Shiphrah, and the name of the second Puah),

Darby: And the king of Egypt spoke to the Hebrew midwives of whom the name of the one was Shiphrah, and the name of the other was Puah --

ASV: And the king of Egypt spake to the Hebrew midwives, of whom the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah:

KJV Reverse Interlinear

And the king  of Egypt  spake  to the Hebrew  midwives,  of which the name  of the one  [was] Shiphrah,  and the name  of the other  Puah: 

What does Exodus 1:15 Mean?

Context Summary

Exodus 1:15-22 - God Protects Hebrew Babes From Pharaoh's Decree
#VALUE! [source]

Chapter Summary: Exodus 1

1  The children of Israel, after Joseph's death, increase
8  The more they are oppressed by a new king, the more they multiply
15  The godliness of the midwives in saving the male children alive
22  Pharaoh commands the male children to be cast into the river

What do the individual words in Exodus 1:15 mean?

And spoke the king of Egypt to the midwives Hebrewesses of whom the name of one [was] Shiphrah and the name of the second Puah
וַיֹּ֙אמֶר֙ מֶ֣לֶךְ מִצְרַ֔יִם לַֽמְיַלְּדֹ֖ת הָֽעִבְרִיֹּ֑ת אֲשֶׁ֨ר שֵׁ֤ם הָֽאַחַת֙ שִׁפְרָ֔ה וְשֵׁ֥ם הַשֵּׁנִ֖ית פּוּעָֽה

וַיֹּ֙אמֶר֙  And  spoke 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
מֶ֣לֶךְ  the  king 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
מִצְרַ֔יִם  of  Egypt 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: מִצְרַיִם  
Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”.
לַֽמְיַלְּדֹ֖ת  to  the  midwives 
Parse: Preposition-l, Article, Verb, Piel, Participle, feminine plural
Root: יָלַד 
Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail.
הָֽעִבְרִיֹּ֑ת  Hebrewesses 
Parse: Article, Proper Noun, feminine plural
Root: עִבְרִי  
Sense: a designation of the patriarchs and the Israelites adj.
אֲשֶׁ֨ר  of  whom 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
שֵׁ֤ם  the  name 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: שֵׁם  
Sense: name.
הָֽאַחַת֙  of  one 
Parse: Article, Number, feminine singular
Root: אֶחָד  
Sense: one (number).
שִׁפְרָ֔ה  [was]  Shiphrah 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: שִׁפְרָה  
Sense: one of the two Hebrew midwives who were ordered by Pharaoh to kill all the male children born to the Hebrews but who disobeyed.
וְשֵׁ֥ם  and  the  name 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: שֵׁם  
Sense: name.
הַשֵּׁנִ֖ית  of  the  second 
Parse: Article, Number, ordinal feminine singular
Root: שֵׁנִי  
Sense: second.
פּוּעָֽה  Puah 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: פּוּעָה  
Sense: one of the 2 midwives of the Hebrews ordered by Pharaoh to kill all the male children born to Israel; time of Moses.

What are the major concepts related to Exodus 1:15?

Loading Information...