The Meaning of Deuteronomy 12:13 Explained

Deuteronomy 12:13

KJV: Take heed to thyself that thou offer not thy burnt offerings in every place that thou seest:

YLT: 'Take heed to thee, lest thou cause thy burnt-offerings to ascend in any place which thou seest,

Darby: Take heed to thyself that thou offer not thy burnt-offerings in every place that thou seest;

ASV: Take heed to thyself that thou offer not thy burnt-offerings in every place that thou seest;

KJV Reverse Interlinear

Take heed  to thyself that thou offer  not thy burnt offerings  in every place  that thou seest: 

What does Deuteronomy 12:13 Mean?

Chapter Summary: Deuteronomy 12

1  Monuments of idolatry to be destroyed
4  The place of God's service to be kept
15  Blood is forbidden
17  Holy things must be eaten in the holy place
19  The Levite is not to be forsaken
20  Blood is again forbidden
26  and holy things must be eaten in the holy place
29  Idolatry is not to be enquired after

What do the individual words in Deuteronomy 12:13 mean?

Take heed to yourself that you do not offer your burnt offerings in every place that you see
הִשָּׁ֣מֶר לְךָ֔ פֶּֽן־ תַּעֲלֶ֖ה עֹלֹתֶ֑יךָ בְּכָל־ מָק֖וֹם אֲשֶׁ֥ר תִּרְאֶֽה

הִשָּׁ֣מֶר  Take  heed 
Parse: Verb, Nifal, Imperative, masculine singular
Root: שָׁמַר  
Sense: to keep, guard, observe, give heed.
לְךָ֔  to  yourself 
Parse: Preposition, second person masculine singular
פֶּֽן־  that 
Parse: Conjunction
Root: פֶּן  
Sense: lest, not, beware lest adv.
תַּעֲלֶ֖ה  you  do  not  offer 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
עֹלֹתֶ֑יךָ  your  burnt  offerings 
Parse: Noun, feminine plural construct, second person masculine singular
Root: עֹלָה  
Sense: whole burnt offering.
בְּכָל־  in  every 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
מָק֖וֹם  place 
Parse: Noun, masculine singular
Root: מָקֹום  
Sense: standing place, place.
אֲשֶׁ֥ר  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
תִּרְאֶֽה  you  see 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.