KJV: And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the way that leadeth to Ophrah, unto the land of Shual:
YLT: And the destroyer goeth out from the camp of the Philistines -- three detachments; the one detachment turneth unto the way of Ophrah, unto the land of Shual;
Darby: And the ravagers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned the way of Ophrah, into the land of Shual;
ASV: And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the way that leadeth to Ophrah, unto the land of Shual;
וַיֵּצֵ֧א | And came out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
הַמַּשְׁחִ֛ית | raiders |
Parse: Article, Verb, Hifil, Participle, masculine singular Root: שָׁחַת Sense: to destroy, corrupt, go to ruin, decay. |
|
מִמַּחֲנֵ֥ה | of the camp |
Parse: Preposition-m, Noun, common singular construct Root: מַחֲנֶה Sense: encampment, camp. |
|
פְלִשְׁתִּ֖ים | of the Philistines |
Parse: Proper Noun, masculine plural Root: פְּלִשְׁתִּי Sense: an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan. |
|
שְׁלֹשָׁ֣ה | three |
Parse: Number, masculine singular Root: מִשְׁלֹשׁ Sense: three, triad. |
|
רָאשִׁ֑ים | in companies |
Parse: Noun, masculine plural Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
הָרֹ֨אשׁ | company |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
אֶחָ֥ד | one |
Parse: Number, masculine singular Root: אֶחָד Sense: one (number). |
|
יִפְנֶ֛ה | turned |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: פֹּונֶה Sense: to turn. |
|
דֶּ֥רֶךְ | the road to |
Parse: Noun, common singular construct Root: דֶּרֶךְ Sense: way, road, distance, journey, manner. |
|
עָפְרָ֖ה | Ophrah |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: עָפְרָה Sense: a Judaite, son of Meonothai. |
|
אֶ֥רֶץ | the land |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
שׁוּעָֽל | of Shual |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: שׁוּעָל Sense: as Asherite, son of Zophah. |