KJV: And he walked in all the sins of his father, which he had done before him: and his heart was not perfect with the LORD his God, as the heart of David his father.
YLT: and he walketh in all the sins of his father, that he did before him, and his heart hath not been perfect with Jehovah his God, as the heart of David his father;
Darby: And he walked in all the sins of his father, which he had done before him; and his heart was not perfect with Jehovah his God, as the heart of David his father.
ASV: And he walked in all the sins of his father, which he had done before him; and his heart was not perfect with Jehovah his God, as the heart of David his father.
וַיֵּ֕לֶךְ | And he walked |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
בְּכָל־ | in all |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
חַטֹּ֥אות | the sins |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: חַטָּאָה Sense: sin, sinful. |
|
אָבִ֖יו | of his father |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
עָשָׂ֣ה | he had done |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
לְפָנָ֑יו | before him |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct, third person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
וְלֹא־ | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
לְבָב֤וֹ | his heart |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: לֵבָב Sense: inner man, mind, will, heart, soul, understanding. |
|
שָׁלֵם֙ | loyal |
Parse: Adjective, masculine singular Root: שָׁלֵם Sense: complete, safe, peaceful, perfect, whole, full, at peace. |
|
יְהוָ֣ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹהָ֔יו | his God |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
כִּלְבַ֖ב | as was the heart |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: לֵבָב Sense: inner man, mind, will, heart, soul, understanding. |
|
דָּוִ֥ד | of David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
אָבִֽיו | his father |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אָב Sense: father of an individual. |