KJV: He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be counted a curse to him.
YLT: Whoso is saluting his friend with a loud voice, In the morning rising early, A light thing it is reckoned to him.
Darby: He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, it shall be reckoned a curse to him.
ASV: He that blesseth his friend with a loud voice, rising early in the morning, It shall be counted a curse to him.
מְבָ֘רֵ֤ךְ | He who blesses |
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine singular Root: בָּרַךְ Sense: to bless, kneel. |
|
רֵעֵ֨הוּ ׀ | his friend |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: רֵעַ Sense: friend, companion, fellow, another person. |
|
בְּק֣וֹל | with a voice |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: קֹול Sense: voice, sound, noise. |
|
גָּ֭דוֹל | loud |
Parse: Adjective, masculine singular Root: גָּבֹול Sense: great. |
|
בַּבֹּ֣קֶר | in the morning |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: בֹּקֶר Sense: morning, break of day. |
|
הַשְׁכֵּ֑ים | rising early |
Parse: Verb, Hifil, Infinitive absolute Root: שָׁכַם Sense: to rise or start early. |
|
קְ֝לָלָ֗ה | a curse |
Parse: Noun, feminine singular Root: קְלָלָה Sense: curse, vilification, execration. |
|
תֵּחָ֥שֶׁב | it will be counted |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person feminine singular Root: חָשַׁב Sense: to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count. |
|
לֽוֹ | to him |
Parse: Preposition, third person masculine singular |