The Meaning of Numbers 9:16 Explained

Numbers 9:16

KJV: So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.

YLT: so it is continually; the cloud covereth it, also the appearance of fire by night.

Darby: So it was continually: the cloud covered it, and at night it was as the appearance of fire.

ASV: So it was alway: the cloud covered it, and the appearance of fire by night.

KJV Reverse Interlinear

So it was alway:  the cloud  covered  it [by day], and the appearance  of fire  by night. 

What does Numbers 9:16 Mean?

Context Summary

Numbers 9:15-23 - The Cloud Upon The Tabernacle
We cannot decide on the shape of this cloud; whether it was a great cumulus, or spread out over the camp like an umbrella, so as to shelter the people from the sun glare. As the night fell, the shekinah-fire, that burned at its heart, became apparent. But whether it sheltered by day or illumined by night, it was always the symbol of the divine presence. All this prefigured the guidance and shelter that are afforded to His people by our Lord. Compare John 8:12.
Friends may urge you to change your sphere. The scarcity of your resources and the pressure of your foes may appear to force a move. A nameless fear may suggest that you will never hold your ground. But so long as the cloud doesn't move, you must tarry where you are. Where the cloud broods, the manna falls. "My soul, wait thou only upon God!" Never go in front of God, nor lag behind, nor hesitate to strike your tent, if He leads on. [source]

Chapter Summary: Numbers 9

1  The Passover is again commanded
6  A second Passover for the unclean or absent
15  The cloud directs the removals and encampments of the Israelites

What do the individual words in Numbers 9:16 mean?

So it was always the cloud covered it [by day] and the appearance of fire by night
כֵּ֚ן יִהְיֶ֣ה : תָמִ֔יד הֶעָנָ֖ן יְכַסֶּ֑נּוּ וּמַרְאֵה־ אֵ֖שׁ לָֽיְלָה

כֵּ֚ן  So 
Parse: Adverb
Root: כֵּן 
Sense: so, therefore, thus.
יִהְיֶ֣ה  it  was 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
: תָמִ֔יד  always 
Parse: Adverb
Root: תָּמִיד  
Sense: continuity, perpetuity, to stretch.
הֶעָנָ֖ן  the  cloud 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עָנָן  
Sense: cloud, cloudy, cloud-mass.
יְכַסֶּ֑נּוּ  covered  it  [by  day] 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular
Root: כָּסָה  
Sense: to cover, conceal, hide.
וּמַרְאֵה־  and  the  appearance 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: מַרְאֶה  
Sense: sight, appearance, vision.
אֵ֖שׁ  of  fire 
Parse: Noun, common singular
Root: אֵשׁ  
Sense: fire.
לָֽיְלָה  by  night 
Parse: Noun, masculine singular
Root: לַיִל 
Sense: night.