The Meaning of Matthew 25:28 Explained

Matthew 25:28

KJV: Take therefore the talent from him, and give it unto him which hath ten talents.

YLT: 'Take therefore from him the talent, and give to him having the ten talents,

Darby: Take therefore the talent from him, and give it to him that has the ten talents:

ASV: Take ye away therefore the talent from him, and give it unto him that hath the ten talents.

KJV Reverse Interlinear

Take  therefore  the talent  from  him,  and  give  [it] unto him which hath  ten  talents. 

What does Matthew 25:28 Mean?

Context Summary

Matthew 25:14-30 - By Faithfulness Win Reward
We are not only guests, but servants, who must give an account of their stewardship. Each bond slave has been entrusted with at least one talent. The number of talents varies with our ability to manage them. The Master is not unreasonable, and never overtasks. It is by use that the power to use grows. By carefully employing our opportunities, our sphere of service may be greatly widened, so that, at the end of life, we shall be able to do twice as much as at the outset.
Christ is always coming to reckon. Every communion season, every birthday, is a standing at the judgment seat of Christ, preliminary to the great white throne, 2 Corinthians 5:10. Let those who are entrusted with one talent only be specially on the watch, for they are most exposed to the temptation of saying, "We can do so little, we will do nothing." What you can do best, and which most accords with your circumstances, is probably your talent. If you cannot do much yourself, work with your church and under the direction of your pastor, Matthew 25:27. [source]

Chapter Summary: Matthew 25

1  The parable of the ten virgins,
14  and of the talents
31  Also the description of the last judgment

What do the individual words in Matthew 25:28 mean?

Take therefore from him the talent and give [it] to the [one] having the ten talents
Ἄρατε οὖν ἀπ’ αὐτοῦ τὸ τάλαντον καὶ δότε τῷ ἔχοντι τὰ δέκα τάλαντα

Ἄρατε  Take 
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Plural
Root: αἴρω  
Sense: to raise up, elevate, lift up.
τάλαντον  talent 
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular
Root: τάλαντον  
Sense: the scale of a balance, a balance, a pair of scales.
δότε  give  [it] 
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Plural
Root: διδῶ 
Sense: to give.
τῷ  to  the  [one] 
Parse: Article, Dative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
δέκα  ten 
Parse: Adjective, Accusative Neuter Plural
Root: δέκα 
Sense: ten.
τάλαντα  talents 
Parse: Noun, Accusative Neuter Plural
Root: τάλαντον  
Sense: the scale of a balance, a balance, a pair of scales.

What are the major concepts related to Matthew 25:28?

Loading Information...