KJV: And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's.
YLT: and they brought, and he saith to them, 'Whose is this image, and the inscription?' and they said to him, 'Caesar's;'
Darby: And they brought it. And he says to them, Whose is this image and superscription? And they said to him, Caesar's.
ASV: And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's.
οἱ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἤνεγκαν | they brought [it] |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural Root: φέρω Sense: to carry. |
|
λέγει | He says |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular Root: λέγω Sense: to say, to speak. |
|
αὐτοῖς | to them |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Plural Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
Τίνος | Whose [is] |
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Genitive Masculine Singular Root: τίς Sense: who, which, what. |
|
εἰκὼν | likeness |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: εἰκών Sense: an image, figure, likeness. |
|
αὕτη | this |
Parse: Demonstrative Pronoun, Nominative Feminine Singular Root: οὗτος Sense: this. |
|
ἐπιγραφή | inscription |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: ἐπιγραφή Sense: an inscription, title. |
|
εἶπαν | they said |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural Root: λέγω Sense: to speak, say. |
|
αὐτῷ | to Him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
Καίσαρος | Caesar’s |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Καῖσαρ Sense: the surname of Julius Caesar, which adopted by Octavius Augustus and his successors afterwards became a title, and was appropriated by the Roman emperors as part of their title. |
Greek Commentary for Mark 12:16
See on Matthew 22:20. [source]