KJV: And he said unto him, Arise, go thy way: thy faith hath made thee whole.
YLT: and he said to him, 'Having risen, be going on, thy faith hath saved thee.'
Darby: And he said to him, Rise up and go thy way: thy faith has made thee well.
ASV: And he said unto him, Arise, and go thy way: thy faith hath made thee whole.
εἶπεν | He said |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: λέγω Sense: to speak, say. |
|
αὐτῷ | to him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
Ἀναστὰς | Having risen up |
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: ἀναπηδάω Sense: to cause to rise up, raise up. |
|
πορεύου | go forth |
Parse: Verb, Present Imperative Middle or Passive, 2nd Person Singular Root: πορεύομαι Sense: to lead over, carry over, transfer. |
|
πίστις | faith |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: πίστις Sense: conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting man’s relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it. |
|
σου | of you |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 2nd Person Singular Root: σύ Sense: you. |
|
σέσωκέν | has cured |
Parse: Verb, Perfect Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἐκσῴζω Sense: to save, keep safe and sound, to rescue from danger or destruction. |