KJV: And it came to pass at the end of three days after they had made a league with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt among them.
YLT: And it cometh to pass, at the end of three days after that they have made with them a covenant, that they hear that they are their neighbours -- that in their midst they are dwelling.
Darby: And it came to pass at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt in their midst.
ASV: And it came to pass at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbors, and that they dwelt among them.
וַיְהִ֗י | And it came to pass |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
מִקְצֵה֙ | at the end |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: קָצֶה Sense: end, extremity. |
|
שְׁלֹ֣שֶׁת | of three |
Parse: Number, masculine singular construct Root: מִשְׁלֹשׁ Sense: three, triad. |
|
יָמִ֔ים | days |
Parse: Noun, masculine plural Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
אַחֲרֵ֕י | after |
Parse: Preposition Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
אֲשֶׁר־ | after |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
כָּרְת֥וּ | they had made |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: כָּרַת Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant. |
|
לָהֶ֖ם | with them |
Parse: Preposition, third person masculine plural |
|
בְּרִ֑ית | a covenant |
Parse: Noun, feminine singular Root: בְּרִית Sense: covenant, alliance, pledge. |
|
וַֽיִּשְׁמְע֗וּ | that they heard |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
כִּי־ | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
קְרֹבִ֥ים | neighbors |
Parse: Adjective, masculine plural Root: קָרֹוב Sense: near. |
|
הֵם֙ | they [were] |
Parse: Pronoun, third person masculine plural Root: הֵם Sense: they, these, the same, who. |
|
וּבְקִרְבּ֖וֹ | and near them |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: קֶרֶב Sense: midst, among, inner part, middle. |
|
יֹשְׁבִֽים | dwelt |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |