KJV: And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places;
YLT: And dwelt hath My people in a peaceful habitation, And in stedfast tabernacles, And in quiet resting-places.
Darby: And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting-places.
ASV: And my people shall abide in a peaceable habitation, and in safe dwellings, and in quiet resting-places.
וְיָשַׁ֥ב | And will dwell |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
עַמִּ֖י | My people |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
בִּנְוֵ֣ה | in a habitation |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: נָוֶה Sense: abode, habitation, abode of shepherds or flocks, pasture. |
|
שָׁל֑וֹם | peaceful |
Parse: Noun, masculine singular Root: שָׁלֹום Sense: completeness, soundness, welfare, peace. |
|
וּֽבְמִשְׁכְּנוֹת֙ | and in dwellings |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine plural construct Root: מִשְׁכָּן Sense: dwelling place, tabernacle. |
|
מִבְטַחִ֔ים | secure |
Parse: Noun, masculine plural Root: מִבְטָח Sense: trust, confidence, refuge. |
|
וּבִמְנוּחֹ֖ת | and in resting places |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, feminine plural construct Root: מְנוּחָה Sense: resting place, rest. |
|
שַׁאֲנַנּֽוֹת | quiet |
Parse: Adjective, masculine plural Root: שַׁאֲנָן Sense: at ease, quiet, secure. |