KJV: Behold, there come seven years of great plenty throughout all the land of Egypt:
YLT: 'Lo, seven years are coming of great abundance in all the land of Egypt,
Darby: Behold, there come seven years of great plenty throughout the land of Egypt.
ASV: Behold, there come seven years of great plenty throughout all the land of Egypt:
הִנֵּ֛ה | Indeed |
Parse: Interjection Root: הִנֵּה Sense: behold, lo, see, if. |
|
שֶׁ֥בַע | seven |
Parse: Number, feminine singular Root: שֶׁבַע Sense: seven (cardinal number). |
|
שָׁנִ֖ים | years |
Parse: Noun, feminine plural Root: שָׁנָה Sense: year. |
|
בָּא֑וֹת | will come |
Parse: Verb, Qal, Participle, feminine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
שָׂבָ֥ע | plenty |
Parse: Noun, masculine singular Root: שָׂבָע Sense: plenty, satiety. |
|
גָּד֖וֹל | of great |
Parse: Adjective, masculine singular Root: גָּבֹול Sense: great. |
|
בְּכָל־ | throughout all |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
אֶ֥רֶץ | the land |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
מִצְרָֽיִם | of Egypt |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרַיִם Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”. |