KJV: Let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in his place.
YLT: let alone the work of this house of God, let the governor of the Jews, and the elders of the Jews, build this house of God on its place.
Darby: let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
ASV: let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
שְׁבֻ֕קוּ | Let alone |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: שְׁבַק Sense: to leave, let alone. |
|
לַעֲבִידַ֖ת | the work |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct Root: עֲבִידָה Sense: work, service, ritual, worship. |
|
בֵּית־ | of house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house (of men). |
|
אֱלָהָ֣א | of God |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: אֱלָהּ Sense: god, God. |
|
דֵ֑ךְ | this |
Parse: Adjective, masculine singular Root: דֵּךְ Sense: this. |
|
פַּחַ֤ת | the governor |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: פֶּחָה Sense: governor. |
|
יְהוּדָיֵא֙ | of Jews |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָי Sense: Jew. |
|
וּלְשָׂבֵ֣י | and the elders |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine plural construct Root: שִׂיב Sense: to be gray, be hoary, be hoary-headed. |
|
יְהוּדָיֵ֔א | of Jews |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָי Sense: Jew. |
|
בֵּית־ | house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house (of men). |
|
דֵ֖ךְ | this |
Parse: Adjective, masculine singular Root: דֵּךְ Sense: this. |
|
יִבְנ֥וֹן | let build |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: בְּנָה Sense: to build. |
|
אַתְרֵֽהּ | its site |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אֲתַר Sense: track, place. |