KJV: And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so?
YLT: And the people say unto me, 'Dost thou not declare to us what these are to us, that thou art doing?'
Darby: And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, which thou doest?
ASV: And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so?
וַיֹּאמְר֥וּ | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֵלַ֖י | to me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
הָעָ֑ם | the people |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
הֲלֹֽא־ | will not |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תַגִּ֥יד | you tell |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular Root: נָגַד Sense: to be conspicuous, tell, make known. |
|
לָ֙נוּ֙ | us |
Parse: Preposition, first person common plural |
|
אֵ֣לֶּה | these [things] |
Parse: Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |
|
לָּ֔נוּ | [signify] to us |
Parse: Preposition, first person common plural |
|
כִּ֥י | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
עֹשֶֽׂה | behave so |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |