KJV: Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.
YLT: and thou hast kept the commands of Jehovah thy God, to walk in His ways, and to fear Him.
Darby: and thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, to walk in his ways, and to fear him.
ASV: And thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, to walk in his ways, and to fear him.
וְשָׁ֣מַרְתָּ֔ | Therefore you shall keep |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
מִצְוֺ֖ת | the commandments of |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: מִצְוָה Sense: commandment. |
|
יְהוָ֣ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
אֱלֹהֶ֑יךָ | your God |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
לָלֶ֥כֶת | to walk |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
בִּדְרָכָ֖יו | in His ways |
Parse: Preposition-b, Noun, common plural construct, third person masculine singular Root: דֶּרֶךְ Sense: way, road, distance, journey, manner. |
|
וּלְיִרְאָ֥ה | and to fear |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, third person feminine singular Root: יָרֵא Sense: to fear, revere, be afraid. |