The Meaning of Acts 18:10 Explained

Acts 18:10

KJV: For I am with thee, and no man shall set on thee to hurt thee: for I have much people in this city.

YLT: because I am with thee, and no one shall set on thee to do thee evil; because I have much people in this city;'

Darby: because I am with thee, and no one shall set upon thee to injure thee; because I have much people in this city.

ASV: for I am with thee, and no man shall set on thee to harm thee: for I have much people in this city.

KJV Reverse Interlinear

For  I  am  with  thee,  and  no man  shall set on  thee  to hurt  thee:  for  I  have  much  people  in  this  city. 

What does Acts 18:10 Mean?

Context Summary

Acts 18:1-17 - A Great Ministry In A Great City
Paul tells us, in 1 Corinthians 2:1-4, that he entered Corinth with fear and trembling and made no effort to attract by human wisdom or eloquence. From the first he preached "Christ and Him crucified."
Similarity in trade discovered friends who were to be of the utmost assistance; nothing in our life may be attributed to chance. Sitting at their common toils, he won them for Christ.
Constrained in spirit, Acts 18:5, r.v. The heart of the Apostle yearned with irrepressible desire. He was weary of forbearing. God's word was as a fire in his bones. The guilty city appealed to him and tugged at his heartstrings. So Jesus wept over Jerusalem. Do we participate in this soul anguish? Are our hands free of the blood of men? Are we prepared to suffer if only we may save others?
Gallio was a typical man of the world, intent upon matters of law and order, philosophical and cultured. But when questions of religion were in debate, he was absolutely indifferent. How vast the contrast between him and Paul! [source]

Chapter Summary: Acts 18

1  Paul labors with his hands, and preaches at Corinth to the Gentiles
9  The Lord encourages him in a vision
12  He is accused before Gallio the deputy, but is dismissed
18  Afterwards passing from city to city, he strengthens the disciples
24  Apollos, being instructed by Aquila and Priscilla, preaches Christ boldly

Greek Commentary for Acts 18:10

Because I am with thee [διοτι εγω ειμι μετα σου]
Jesus had given this promise to all believers (Matthew 28:20) and here he renews it to Paul. This promise changes Paul‘s whole outlook. Jesus had spoken to Paul before, on the way to Damascus (Acts 9:4), in Jerusalem (Acts 22:17.), in Troas (Acts 16:9), in great crises of his life. He will hear him again (Acts 23:11; Acts 27:23). Paul knows the voice of Jesus. [source]
No man shall set on thee to harm thee [ουδεις επιτησεται σοι του κακωσαι σε]
Future direct middle indicative of επιτιτημι — epitithēmi old and common verb, here in direct middle to lay or throw oneself upon, to attack. Jesus kept that promise in Corinth for Paul. Του κακωσαι — Tou kakōsai is genitive articular infinitive of purpose of κακοω — kakoō to do harm to. Paul would now face all the rabbis without fear. I have much people (λαος εστιν μοι πολυς — laos estin moi polus). Dative of personal interest. “There is to me much people,” not yet saved, but who will be if Paul holds on. There is the problem for every preacher and pastor, how to win the elect to Christ. [source]
I have much people [λαος εστιν μοι πολυς]
Dative of personal interest. “There is to me much people,” not yet saved, but who will be if Paul holds on. There is the problem for every preacher and pastor, how to win the elect to Christ. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Acts 18:10

Acts 21:23 We have [εισιν ημιν]
“There are to us” (dative of possession as in Acts 18:10). Apparently members of the Jerusalem church. Which have a vow on them (ευχην εχοντες απ — euchēn echontes aph' -- or επ εαυτων — eph' heautōn). Apparently a temporary Nazarite vow like that in Numbers 6:1-21 and its completion was marked by several offerings in the temple, the shaving of the head (Numbers 6:13-15). Either Paul or Aquila had such a vow on leaving Cenchreae (Acts 18:18). “It was considered a work of piety to relieve needy Jews from the expenses connected with this vow, as Paul does here” (Page). The reading απ εαυτων — aph' heautōn would mean that they had taken the vow voluntarily or of themselves (Luke 12:57; 2 Corinthians 3:5), while επ εαυτων — eph' heautōn means that the vow lies on them still. [source]

What do the individual words in Acts 18:10 mean?

because I am with you and no one will lay a hand on you - to harm you people there are to me many in the city this
διότι ἐγώ εἰμι μετὰ σοῦ καὶ οὐδεὶς ἐπιθήσεταί σοι τοῦ κακῶσαί σε λαός ἐστί μοι πολὺς ἐν τῇ πόλει ταύτῃ

διότι  because 
Parse: Conjunction
Root: διότι  
Sense: on this account that, because.
οὐδεὶς  no  one 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular
Root: οὐδείς 
Sense: no one, nothing.
ἐπιθήσεταί  will  lay  a  hand  on 
Parse: Verb, Future Indicative Middle, 3rd Person Singular
Root: ἐπιτίθημι  
Sense: in the active voice.
τοῦ  - 
Parse: Article, Genitive Neuter Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
κακῶσαί  to  harm 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active
Root: κακόω  
Sense: to oppress, afflict, harm, maltreat.
λαός  people 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: λαός  
Sense: a people, people group, tribe, nation, all those who are of the same stock and language.
ἐστί  there  are 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
μοι  to  me 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 1st Person Singular
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
πολὺς  many 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular
Root: πολύς  
Sense: many, much, large.
πόλει  city 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: πόλις  
Sense: a city.
ταύτῃ  this 
Parse: Demonstrative Pronoun, Dative Feminine Singular
Root: οὗτος  
Sense: this.