KJV: And when Uriah was come unto him, David demanded of him how Joab did, and how the people did, and how the war prospered.
YLT: and Uriah cometh unto him, and David asketh of the prosperity of Joab, and of the prosperity of the people, and of the prosperity of the war.
Darby: And when Urijah had come to him, David asked how Joab prospered, and how the people prospered, and how the war prospered.
ASV: And when Uriah was come unto him, David asked of him how Joab did, and how the people fared, and how the war prospered.
וַיָּבֹ֥א | And when had come |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
אוּרִיָּ֖ה | Uriah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אוּרִיָּה Sense: Hittite husband of Bathsheba. |
|
אֵלָ֑יו | to him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
וַיִּשְׁאַ֣ל | and asked |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שָׁאַל Sense: to ask, enquire, borrow, beg. |
|
דָּוִ֗ד | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
לִשְׁל֤וֹם | of [his] wellbeing |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: שָׁלֹום Sense: completeness, soundness, welfare, peace. |
|
יוֹאָב֙ | Joab |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄואָב Sense: son of David’s sister Zeruiah and general of David’s army. |
|
וְלִשְׁל֣וֹם | and of the wellbeing |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: שָׁלֹום Sense: completeness, soundness, welfare, peace. |
|
הָעָ֔ם | of the people |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
וְלִשְׁל֖וֹם | and how prospered |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: שָׁלֹום Sense: completeness, soundness, welfare, peace. |
|
הַמִּלְחָמָֽה | the war |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מִלְחָמָה Sense: battle, war. |