KJV: And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass's head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five pieces of silver.
YLT: and there is a great famine in Samaria, and lo, they are laying siege to it, till the head of an ass is at eighty silverlings, and a forth of the cab of dovesdung at five silverlings.
Darby: And there was a great famine in Samaria; and behold, they besieged it, until an ass's head was worth eighty silver-pieces, and the fourth part of a cab of dove's dung five silver-pieces.
ASV: And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass's head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a kab of dove's dung for five pieces of silver.
וַיְהִ֨י | And there was |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
רָעָ֤ב | a famine |
Parse: Noun, masculine singular Root: רָעָב Sense: famine, hunger. |
|
גָּדוֹל֙ | great |
Parse: Adjective, masculine singular Root: גָּבֹול Sense: great. |
|
בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן | in Samaria |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: שֹׁמְרֹון Sense: the region of northern Palestine associated with the northern kingdom of the 0 tribes of Israel which split from the kingdom after the death of Solomon during the reign of his son Rehoboam and were ruled by Jeroboam. |
|
וְהִנֵּ֖ה | and indeed |
Parse: Conjunctive waw, Interjection Root: הִנֵּה Sense: behold, lo, see, if. |
|
צָרִ֣ים | they besieged |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: צוּר Sense: to bind, besiege, confine, cramp. |
|
עַ֣ד | until |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
הֱי֤וֹת | was [sold] |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
רֹאשׁ־ | a head |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
חֲמוֹר֙ | of donkey |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֲמֹור Sense: (he)ass. |
|
בִּשְׁמֹנִ֣ים | for eighty |
Parse: Preposition-b, Number, common plural Root: שְׁמֹנִים Sense: eighty, fourscore. |
|
כֶּ֔סֶף | [shekels] of silver |
Parse: Noun, masculine singular Root: כֶּסֶף Sense: silver, money. |
|
וְרֹ֛בַע | and one-fourth |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: רֹבַע Sense: fourth part. |
|
הַקַּ֥ב | of a kab |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: קַב Sense: a dry measure—cab, kab. |
|
[חרייונים] | - |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular |
|
(דִּבְיוֹנִ֖ים) | of dove droppings |
Parse: Noun, masculine plural Root: חִרְייׄונִים Sense: dung, doves’ dung. |
|
בַּחֲמִשָּׁה־ | for five |
Parse: Preposition-b, Article, Number, masculine singular Root: חָמֵשׁ Sense: five. |
|
כָֽסֶף | [shekels] of silver |
Parse: Noun, masculine singular Root: כֶּסֶף Sense: silver, money. |