KJV: And Saul smote the Amalekites from Havilah until thou comest to Shur, that is over against Egypt.
YLT: And Saul smiteth Amalek from Havilah -- thy going in to Shur, which is on the front of Egypt,
Darby: And Saul smote Amalek from Havilah as thou comest to Shur, which is opposite to Egypt.
ASV: And Saul smote the Amalekites, from Havilah as thou goest to Shur, that is before Egypt.
וַיַּ֥ךְ | and attacked |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: נָכָה Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill. |
|
שָׁא֖וּל | Saul |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שָׁאוּל Sense: a Benjamite, son of Kish, and the st king of Israel. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
עֲמָלֵ֑ק | the Amalekites |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: עֲמָלֵק Sense: son of Eliphaz by his concubine Timnah, grandson of Esau, and progenitor of a race of people in southern Canaan. |
|
מֵֽחֲוִילָה֙ | from Havilah |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular Root: חֲוִילָה Sense: a part of Eden through which flowed the river Pison (Araxes); was probably the Grecian Colchis, in the northeast corner of Asia Minor, near the Caspian Sea. |
|
בּוֹאֲךָ֣ | all the way to |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct, second person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
שׁ֔וּר | Shur |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: שׁוּר Sense: a place southwest of Palestine on the eastern border or within the border of Egypt; the Israelites passed through the wilderness of Shur after crossing the Red Sea. |
|
אֲשֶׁ֖ר | which is |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
עַל־ | - |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
פְּנֵ֥י | east |
Parse: Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
מִצְרָֽיִם | of Egypt |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרַיִם Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”. |