KJV: And the eye cannot say unto the hand, I have no need of thee: nor again the head to the feet, I have no need of you.
YLT: and an eye is not able to say to the hand, 'I have no need of thee;' nor again the head to the feet, 'I have no need of you.'
Darby: The eye cannot say to the hand, I have not need of thee; or again, the head to the feet, I have not need of you.
ASV: And the eye cannot say to the hand, I have no need of thee: or again the head to the feet, I have no need of you.
δύναται | is able |
Parse: Verb, Present Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular Root: δύναμαι Sense: to be able, have power whether by virtue of one’s own ability and resources, or of a state of mind, or through favourable circumstances, or by permission of law or custom. |
|
δὲ | now |
Parse: Conjunction Root: δέ Sense: but, moreover, and, etc. |
|
ὀφθαλμὸς | eye |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: ὀφθαλμός Sense: the eye. |
|
εἰπεῖν | to say |
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active Root: λέγω Sense: to speak, say. |
|
τῇ | to the |
Parse: Article, Dative Feminine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
χειρί | hand |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: χείρ Sense: by the help or agency of any one, by means of any one. |
|
Χρείαν | Need |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: χρεία Sense: necessity, need. |
|
σου | of you |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 2nd Person Singular Root: σύ Sense: you. |
|
ἔχω | I have |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular Root: ἔχω Sense: to have, i.e. to hold. |
|
πάλιν | again |
Parse: Adverb Root: πάλιν Sense: anew, again. |
|
κεφαλὴ | head |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: κεφαλή Sense: the head, both of men and often of animals. |
|
τοῖς | to the |
Parse: Article, Dative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ποσίν | feet |
Parse: Noun, Dative Masculine Plural Root: πούς Sense: a foot, both of men or beast. |
|
ὑμῶν | of you |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 2nd Person Plural Root: σύ Sense: you. |
Greek Commentary for 1 Corinthians 12:21
And be truthful. The superior organs need the inferior ones (the eye, the hand, the head, the feet). [source]