The Meaning of 1 Chronicles 4:20 Explained

1 Chronicles 4:20

KJV: And the sons of Shimon were, Amnon, and Rinnah, Benhanan, and Tilon. And the sons of Ishi were, Zoheth, and Benzoheth.

YLT: And sons of Shimon are Amnon, and Rinnah, Ben-Hanon, and Tilon; and sons of Ishi: Zoheth, and Ben-Zoheth.

Darby: And the sons of Shimon: Amnon And Rinnah, Ben-hanan And Tilon. And the sons of Jishi: Zoheth And Ben-Zoheth.

ASV: And the sons of Shimon: Amnon, and Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. And the sons of Ishi: Zoheth, and Ben-zoheth.

KJV Reverse Interlinear

And the sons  of Shimon  [were], Amnon,  and Rinnah,  Benhanan,  and Tilon.  And the sons  of Ishi  [were], Zoheth,  and Benzoheth. 

What does 1 Chronicles 4:20 Mean?

Chapter Summary: 1 Chronicles 4

1  The posterity of Judah by Caleb, the son of Hur
5  Of Ashur, the posthumous son Hezron
9  Of Jabez, and his prayer
11  The other families of the same stock
21  The sons of Shelah
24  The posterity and cities of Simeon
39  Their conquest of Gedor, and of the Amalekites in mount Seir

What do the individual words in 1 Chronicles 4:20 mean?

And the sons of Shimon [were] Amnon and Rinnah in Ben-hanan - and Tilon of Ishi [were] Zoheth and Ben-Zoheth
וּבְנֵ֣י שִׁימ֔וֹן אַמְנ֣וֹן וְרִנָּ֔ה בֶּן־ חָנָ֖ן [ותולון] (וְתִיל֑וֹן) יִשְׁעִ֔י זוֹחֵ֖ת וּבֶן־ זוֹחֵֽת

וּבְנֵ֣י  And  the  sons 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
שִׁימ֔וֹן  of  Shimon 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שִׁימֹון  
Sense: a Judaite, father of Amnon, Rinnah, Ben-Hanan, and Tilon.
אַמְנ֣וֹן  [were]  Amnon 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲמִינׄון 
Sense: oldest son of David, rapist of Tamar, slain by Absalom.
וְרִנָּ֔ה  and  Rinnah 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: רִנָּה  
Sense: a Judaite, son of Shimon.
חָנָ֖ן  Ben-hanan 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: בֶּן־חָנָן  
Sense: one of the tribe of Judah.
[ותולון]  - 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
(וְתִיל֑וֹן)  and  Tilon 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: תֹּולֹון 
Sense: a Judaite, son of Shimon.
יִשְׁעִ֔י  of  Ishi 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׁעִי  
Sense: son of Appaim, one of the line of Jerahmeel of the house of Hezron.
זוֹחֵ֖ת  [were]  Zoheth 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: זׄוחֵת  
Sense: a son of Ishi of the tribe of Judah.
זוֹחֵֽת  Ben-Zoheth 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: בֶּן־זׄוחֵת  
Sense: one of the tribe of Judah.

What are the major concepts related to 1 Chronicles 4:20?

Loading Information...