What does Ishi mean in the Bible?

Greek / Hebrew Translation Occurance
יִשְׁעִ֑י son of Appaim 1
יִשְׁעִי֙ son of Appaim 1
יִשְׁעִ֔י son of Appaim 1
יִשְׁעִ֖י son of Appaim 1
וְיִשְׁעִ֡י son of Appaim 1

Definitions Related to Ishi

H3469


   1 son of Appaim, one of the line of Jerahmeel of the house of Hezron.
   2 a chief of Manasseh and head of a family on the east of Jordan.
   3 a chief of Judah, father of Zoheth.
   4 a chief of Simeon and head of a family.
   Additional Information: Ishi = “He saves me”.
   

Frequency of Ishi (original languages)

Frequency of Ishi (English)

Dictionary

Holman Bible Dictionary - Ishi
(ihssh' i) Personal name meaning, “my deliverer or salvation.” 1. Descendant of Jerahmeel in tribe of Judah (1 Chronicles 2:31 ). 2 . Member of tribe of Judah (1 Chronicles 4:20 ). 3 . Father of military leaders of tribe of Simeon who successfully fought the Amalekites (1 Chronicles 4:42 ). 4 . Clan leader in tribe of Manasseh east of the Jordan (1 Chronicles 5:24 ). 5 . Transliteration of Hosea's wordplay between “my man” or “my husband” (Hebrew, ishi ) and “my master” or “my lord” (Hebrew, baali ) (Hosea 2:16 KJV, NAS). Hosea looked to the day when Israel would quit worshiping or even pronouncing the name of Baal and would be totally faithful to Yahweh as “her man” and “her master.”
Hastings' Dictionary of the Bible - Ishi
ISHI . 1. A Jerahmeelite ( 1 Chronicles 2:31 ). 2. A Judahite chief ( 1 Chronicles 4:20 ). 3. A chief of East Manasseh ( 1 Chronicles 5:24 ). 4. One of the captains of the 500 men of the tribe of Simeon who smote the Amalekites at Mt. Seir ( 1 Chronicles 4:42 ).
Hastings' Dictionary of the Bible - Ishi (1)
ISHI (‘my husband’). The name which Hosea (2:16) recommends Israel to apply to J″ [1] instead of Baali (‘my lord’).
Morrish Bible Dictionary - Ishi
See HUSBAND.
People's Dictionary of the Bible - Ishi
Ishi (ĭsh'î or î'shî), Hosea 2:16, signifying my husband, and Baali (bâ'al-î), in the same passage, signifying my Lord, are figuratively used to denote that Israel once played the whore in serving idols, but would now serve the living God. The latter having been used in idol-worship, would become obsolete in this sense. Hosea 2:17.
Hitchcock's Bible Names - Ishi
Salvation
The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ishi
We meet with this word Hosea 2:16. Our translators have thought proper to preserve the word in its original, giving the meaning of it in the margin, my husband. And it becomes a subject of no small concern to ask the cause wherefore the translators have thought proper to do so? I do not presume to speak decidedly to the point, and to determine what their designs were; yet I venture to conjecture, and shall give the reader my opinion.
Let the reader first observe, that the prophet was commissioned to tell the church, that in the gospel-day, when the glorious Messiah, whom the church had been all along expecting, should come, the church should know the Lord by this name Ishi, my husband, or my man; and should drop the common name of Baali, my Lord: as if this was not sufficiently expressive of the nearness and dearness between them. The church was then to know here Lord in his human nature, as well as his GODHEAD, and in the union of both as her Lord her Righteousness. Now then, saith the Lord Jesus, (for observe it is Jesus himself that is the speaker in this chapter) now then, thou shalt call me by that tender and endearing name, in the nature that I shall then openly appear in among you, my man. I have been from everlasting the Husband and Head of my church, in the secret transactions of covenant redemption; but in that day when I shall openly manifest myself in that character I will be called Ishi: "for my people shall know my name, therefore they shall in that day know that I am he that doth speak, behold, it is I!" (Isaiah 52:6) Reader think if of the love and tenderness of thy Jesus! Was there ever such grace manifested as by him? Who but must love him? Who but must delight in him? Yes, Lord, I will do as thou hast said, and call thee Ishi, my Husband, my man, and also the Lord my Righteousness!
See Ammi
Morrish Bible Dictionary - Ishi
See HUSBAND.
Easton's Bible Dictionary - Ishi
My husband, a symbolical name used in Hosea 2:16 (See BAALI .)

Sentence search

Zoheth - Snatching (?), one of the sons of Ishi (1 Chronicles 4:20 )
Zoheth - Son of Ishi, a descendant of Judah
zo'Heth, - son of Ishi of the tribe of Judah
Ben-Zoheth - ” Son of Ishi in the tribe of Judah (1 Chronicles 4:20 )
Ishi (1) - Ishi (‘my husband’)
Zoheth - Son of Ishi (1 Chronicles 4:20 ) and the head of one of the families in Judah
Neariah - Son of Ishi, a descendant of Simeon
Baali - My lord, a title the prophet (Hosea 2:16 ) reproaches the Jewish church for applying to Jehovah, instead of the more endearing title Ishi, meaning "my husband
Ishi - Ishi
Ishi - Ishi (ĭsh'î or î'shî), Hosea 2:16, signifying my husband, and Baali (bâ'al-î), in the same passage, signifying my Lord, are figuratively used to denote that Israel once played the whore in serving idols, but would now serve the living God
ne-Ari'ah - ) ...
A son of Ishi, and one of the captains of the 500 Simeonites who in the days of Hezekiah, drove out the Amalekites from Mount Seir
Baal (2) - "At that day, saith Jehovah, thou shalt call Me Ishi, and shalt call Me no more Baali. " Though both express "my husband," yet Baali by being used for the images of Baal whose name ought not to be taken up into the lips (Psalms 16:4), was to be renounced for the unambiguous Ishi
i'Shi - ...
In a subsequent genealogy of Judah we find another Ishi, with a son Zoheth
i'Shi - ...
In a subsequent genealogy of Judah we find another Ishi, with a son Zoheth
Rephaiah - Son of Ishi and a chief in the tribe of Simeon
Baali - He said Israel, the bride, would refer to Yahweh, her God and husband, as “my man” (Hebrew, Ishi ) but not as “my lord” (Hebrew, baali )
Ishi - ...
Let the reader first observe, that the prophet was commissioned to tell the church, that in the gospel-day, when the glorious Messiah, whom the church had been all along expecting, should come, the church should know the Lord by this name Ishi, my husband, or my man; and should drop the common name of Baali, my Lord: as if this was not sufficiently expressive of the nearness and dearness between them. I have been from everlasting the Husband and Head of my church, in the secret transactions of covenant redemption; but in that day when I shall openly manifest myself in that character I will be called Ishi: "for my people shall know my name, therefore they shall in that day know that I am he that doth speak, behold, it is I!" (Isaiah 52:6) Reader think if of the love and tenderness of thy Jesus! Was there ever such grace manifested as by him? Who but must love him? Who but must delight in him? Yes, Lord, I will do as thou hast said, and call thee Ishi, my Husband, my man, and also the Lord my Righteousness!...
See Ammi...
Baal - "And it shall be in that day, saith the Lord, that thou shalt call me Ishi, and shalt call me no more Baali. ) In the margin of the Bible, Ishi is rendered my husband. Thou shalt call me Ishi; that is, my husband, my man. ) Surely, nothing can be wanting to give the most finishing testimony to the grace that is in Christ Jesus. Blessed Husband of thy church; be thou my Ishi for ever!...
Ishi - Transliteration of Hosea's wordplay between “my man” or “my husband” (Hebrew, Ishi ) and “my master” or “my lord” (Hebrew, baali ) (Hosea 2:16 KJV, NAS)
Uzziel - Son of Ishi a Simeonite: he with his brethren attacked the Amalekites of Mount Seir, and secured for themselves a permanent settlement
Husband - " Jehovah responds, "Thou shalt call me Ishi ," that is 'husband;' "and shalt call me no more Baali ," 'master
Name - " (Exodus 23:13) And hence we find, in after-ages of the church, the Lord again interposing with his grace on this occasion, and saying: "And it shall be at that day, saith the Lord, that thou shalt call me Ishi, and shalt call me no more Baali; for I will take away the names of Baalim out of her mouth. As if the Lord had said, by being called Ishi, my man, the Lord would came home nearer to their affections
Baal (1) - A confusion, however, of Jahweh and the Canaanitish deities seems to have taken place, to avoid which, Hosea ( Hosea 2:16-17 ) demands that Jahweh be no longer called Ba‘ali (‘my Baal’), but ’Ishi (‘my husband’)
Baal, Master - He says that the name of ba‛al will no longer be used, not even with the meaning of “Lord” or “master,” as the association was contaminated by the idolatrous practices: “And it shall be at that day, saith the Lord, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Ba-a-li [3]
Ammi - Plead, therefore, (saith the Lord) with her (Ammah) mother, plead; work upon her maternal feelings, give her to see, that though by adulteries she is by law justly liable to be divorced for ever, yet the right and interest of her (Ishi) husband, hath never been lost
Hosea - She will be able to call Jehovah Ishi , 'husband,' and not Baali , 'master
Song of Solomon - " This declaration is associated with a day when she will call Jehovah Ishi (that is, husband), and shall no more call Him Baali (that is, master)
Idol - The process by which stone, metal, or wood was made into a graven or carved image (literally, one trimmed into shape and having had the finishing stroke) is described Isaiah 44:10-20. Genesis 31:32; "thou shalt call Me Ishi (my Husband, the term of affection), no more Baali" (my Lord, the term of rule, defiled by its application to Baal, whose name ought never to be on their lips: Exodus 23:13; Zechariah 13:2), etc