The Meaning of Psalms 18:22 Explained

Psalms 18:22

KJV: For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.

YLT: For all His judgments are before me, And His statutes I turn not from me.

Darby: For all his ordinances were before me, and I did not put away his statutes from me;

ASV: For all his ordinances were before me, And I put not away his statutes from me.

KJV Reverse Interlinear

For all his judgments  [were] before me, and I did not put away  his statutes  from me. 

What does Psalms 18:22 Mean?

Context Summary

Psalms 18:1-26 - A Wonderful Deliverance
There is another edition of this psalm in 2 Samuel 22:1-51. Psalms 18:2 and Psalms 18:49 are applied in the New Testament to the Lord Jesus, Hebrews 2:13 and Romans 15:9. We begin with the psalmist's good resolve, Psalms 18:1-3. No single metaphor can comprehend the whole of God's helpfulness to men; but can we say, "I love thee"? See John 21:17. "Thou knowest!"
The story of the past, Psalms 18:4-19. We also have our Red Seas. In our distress let us also cry. The voice of the sufferer may be weak and solitary, but it reaches through the gates of pearl and moves creation! Leviticus 26:21-245.
The confident claim of the righteous, Psalms 18:20-26. We cannot boast a righteousness of our own, but we stand in Christ. We are full of impurity and evil, but we may claim at least integrity of motive. Compare Psalms 18:26 with 1714371972_63. The wind blows in one direction; you can walk against it or with it-take your choice. [source]

Chapter Summary: Psalms 18

1  David praises God for his manifold and marvelous blessings

What do the individual words in Psalms 18:22 mean?

For all His judgments [were] before me and His statutes not I did put away from me
כִּ֣י כָל־ מִשְׁפָּטָ֣יו לְנֶגְדִּ֑י וְ֝חֻקֹּתָ֗יו לֹא־ אָסִ֥יר מֶֽנִּי

מִשְׁפָּטָ֣יו  His  judgments  [were] 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: מִשְׁפָּט  
Sense: judgment, justice, ordinance.
לְנֶגְדִּ֑י  before  me 
Parse: Preposition-l, first person common singular
Root: נֶגֶד  
Sense: what is conspicuous, what is in front of adv.
וְ֝חֻקֹּתָ֗יו  and  His  statutes 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct, third person masculine singular
Root: חֻקָּה  
Sense: statute, ordinance, limit, enactment, something prescribed.
אָסִ֥יר  I  did  put  away 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular
Root: סוּר 
Sense: to turn aside, depart.
מֶֽנִּי  from  me 
Parse: Preposition, first person common singular
Root: מִן 
Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than.