KJV: My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.
YLT: I profane not My covenant, And that which is going forth from My lips I change not.
Darby: My covenant will I not profane, nor alter the thing that is gone out of my lips.
ASV: My covenant will I not break, Nor alter the thing that is gone out of my lips.
אֲחַלֵּ֥ל | I will break |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular Root: חָלַל Sense: to profane, defile, pollute, desecrate, begin. |
|
בְּרִיתִ֑י | My covenant |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: בְּרִית Sense: covenant, alliance, pledge. |
|
וּמוֹצָ֥א | and the utterance |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: מֹוצָא Sense: act or place of going out or forth, issue, export, source, spring. |
|
שְׂ֝פָתַ֗י | of My lips |
Parse: Noun, fdc, first person common singular Root: שָׂפָה Sense: lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding. |
|
לֹ֣א | nor |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
אֲשַׁנֶּֽה | alter |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular Root: שָׁנָה Sense: to repeat, do again, change, alter. |