KJV: Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.
YLT: Give to the wise, and he is wiser still, Make known to the righteous, And he increaseth learning.
Darby: Impart to a wise man, and he will become yet wiser; teach a righteous man, and he will increase learning.
ASV: Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: Teach a righteous man, and he will increase in learning.
תֵּ֣ן | Give [instruction] |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לְ֭חָכָם | to a wise [man] |
Parse: Preposition-l, Adjective, masculine singular Root: חָכָם Sense: wise, wise (man). |
|
וְיֶחְכַּם־ | and he will be wiser |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine singular Root: חָכַם Sense: to be wise. |
|
ע֑וֹד | still |
Parse: Adverb Root: עֹוד Sense: a going round, continuance adv. |
|
הוֹדַ֥ע | Teach |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
לְ֝צַדִּ֗יק | a just [man] |
Parse: Preposition-l, Adjective, masculine singular Root: צַדִּיק Sense: just, lawful, righteous. |
|
וְי֣וֹסֶף | and he will increase |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive imperfect Jussive, third person masculine singular Root: יָסַף Sense: to add, increase, do again. |
|
לֶֽקַח | in learning |
Parse: Noun, masculine singular Root: לֶקַח Sense: learning, teaching, insight. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |