KJV: Withdraw thy foot from thy neighbour's house; lest he be weary of thee, and so hate thee.
YLT: Withdraw thy foot from thy neighbour's house, Lest he be satiated with thee, and have hated thee.
Darby: Let thy foot be seldom in thy neighbour's house; lest he be weary of thee and hate thee.
ASV: Let thy foot be seldom in thy neighbor's house, Lest he be weary of thee, and hate thee.
הֹקַ֣ר | Seldom set |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular Root: יָקַר Sense: to esteem, be prized, be valuable, be precious, be costly, be appraised. |
|
רַ֭גְלְךָ | foot |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: רֶגֶל Sense: foot. |
|
מִבֵּ֣ית | in house |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
רֵעֶ֑ךָ | of your neighbor |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: רֵעַ Sense: friend, companion, fellow, another person. |
|
פֶּן־ | lest |
Parse: Conjunction Root: פֶּן Sense: lest, not, beware lest adv. |
|
יִ֝שְׂבָּעֲךָ֗ | he become weary of you |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular, second person masculine singular Root: שָׂבַע Sense: to be satisfied, be sated, be fulfilled, be surfeited. |
|
וּשְׂנֵאֶֽךָ | and hate you |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular, second person masculine singular Root: שָׂנֵא Sense: to hate, be hateful. |