KJV: All the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursueth them with words, yet they are wanting to him.
YLT: All the brethren of the poor have hated him, Surely also his friends have been far from him, He is pursuing words -- they are not!
Darby: All the brethren of a poor man hate him; how much more do his friends go far from him: he pursueth them with words, they are not to be found.
ASV: All the brethren of the poor do hate him: How much more do his friends go far from him! He pursueth them with words, but they are gone.
אֲחֵי־ | the brothers |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: אָח Sense: brother. |
|
רָ֨שׁ ׀ | of the poor |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: רוּשׁ Sense: to be poor, be in want, lack. |
|
שְֽׂנֵאֻ֗הוּ | hate him |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural, third person masculine singular Root: שָׂנֵא Sense: to hate, be hateful. |
|
אַ֤ף | how much more |
Parse: Conjunction Root: אַף Sense: also, yea, though, so much the more adv. |
|
כִּ֣י | how much more |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
מְ֭רֵעֵהוּ | his friends |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: מֵרֵעַ Sense: companion, friend, confidential friend. |
|
רָחֲק֣וּ | do go far |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: רָחַק Sense: to be or become far, be or become distant, be removed, go far away. |
|
מִמֶּ֑נּוּ | from him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: מִן Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than. |
|
מְרַדֵּ֖ף | He may pursue [them] |
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine singular Root: רָדַף Sense: to be behind, follow after, pursue, persecute, run after. |
|
אֲמָרִ֣ים | [with] words |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֵמֶר Sense: utterance, speech, word, saying, promise, command. |
|
[לא־] | - |
Parse: Adverb, Negative particle |
|
הֵֽמָּה | [yet] they [abandon] |
Parse: Pronoun, third person masculine plural Root: הֵם Sense: they, these, the same, who. |