KJV: When the wicked cometh, then cometh also contempt, and with ignominy reproach.
YLT: With the coming of the wicked come also hath contempt, And with shame -- reproach.
Darby: When the wicked cometh, there cometh also contempt, and with ignominy reproach.
ASV: When the wicked cometh, there cometh also contempt, And with ignominy cometh reproach.
בְּֽבוֹא־ | When comes |
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
רָ֭שָׁע | the wicked |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
בָּ֣א | comes |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
גַם־ | also |
Parse: Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
בּ֑וּז | contempt |
Parse: Noun, masculine singular Root: בּוּז Sense: contempt. |
|
וְֽעִם־ | and with |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: עִם Sense: with. |
|
קָל֥וֹן | dishonor |
Parse: Noun, masculine singular Root: קָלֹון Sense: shame, disgrace, dishonour, ignominy. |
|
חֶרְפָּֽה | [comes] reproach |
Parse: Noun, feminine singular Root: חֶרְפָּה Sense: reproach, scorn. |