KJV: All the days wherein the plague shall be in him he shall be defiled; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his habitation be.
YLT: all the days that the plague is in him he is unclean; he is unclean, alone he doth dwell, at the outside of the camp is his dwelling.
Darby: All the days that the sore shall be in him he shall be unclean: he is unclean; he shall dwell apart; outside the camp shall his dwelling be.
ASV: All the days wherein the plague is in him he shall be unclean; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his dwelling be.
יְמֵ֞י | the days |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
אֲשֶׁ֨ר | he has |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
הַנֶּ֥גַע | the sore |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: נֶגַע Sense: stroke, plague, disease, mark, plague spot. |
|
בּ֛וֹ | he shall be unclean |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
יִטְמָ֖א | He shall be unclean |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: טָמֵא Sense: to be unclean, become unclean, become impure. |
|
טָמֵ֣א | [is] unclean |
Parse: Adjective, masculine singular Root: טָמֵא Sense: unclean, impure. |
|
בָּדָ֣ד | Alone |
Parse: Noun, masculine singular Root: בָּדַד Sense: to withdraw, be separate, be isolated. |
|
יֵשֵׁ֔ב | and he shall dwell |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
מִח֥וּץ | outside |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: חוּץ Sense: outside, outward, street, the outside. |
|
לַֽמַּחֲנֶ֖ה | the camp |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, common singular Root: מַחֲנֶה Sense: encampment, camp. |
|
מוֹשָׁבֽוֹ | his dwelling [shall be] |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: מֹושָׁב Sense: seat, assembly, dwelling-place, dwelling, dwellers. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |