The Meaning of Job 8:17 Explained

Job 8:17

KJV: His roots are wrapped about the heap, and seeth the place of stones.

YLT: By a heap his roots are wrapped, A house of stones he looketh for.

Darby: His roots are entwined about the stoneheap; he seeth the place of stones.

ASV: His roots are wrapped about the'stone -heap, He beholdeth the place of stones.

KJV Reverse Interlinear

His roots  are wrapped about  the heap,  [and] seeth  the place  of stones. 

What does Job 8:17 Mean?

Context Summary

Job 8:1-22 - God Will Not Cast Away
Bildad now takes up the argument, appealing to the experience of former generations to show that special suffering, like Job's, indicated special sin, however deeply concealed. He feels that God could not pervert judgment, and that the sudden destruction of Job's children proved that they had transgressed.
Job 8:11-13 are probably quoted from an old poem, embodying the sententious observation of some older generation, which compared the ungodly to the rapid growth and more rapid destruction of the papyrus plant. Job 8:14-15 compare the state of the ungodly to the slight fabric of the spider's web, fine-spun, flimsy, and insecure. Job 8:16-19 employ yet another comparison-that of the weeds, which grow to rank luxuriance, spreading over heaps of stones and even walls, which they are figuratively said to see in the distance and creep toward; the very earth is ashamed of them, as presently they lie withered on the path. But notice the assurances that God will uphold all those who return to Him. Be of good cheer; thou shalt yet praise Him! [source]

Chapter Summary: Job 8

1  Bildad shows God's justice in dealing with men according to their works
8  He alleges antiquity to prove the certain destruction of the hypocrite
20  He applies God's just dealing to Job

What do the individual words in Job 8:17 mean?

Around the rock heap His roots wrap a place in the stones [And] look for
עַל־ גַּ֭ל שָֽׁרָשָׁ֣יו יְסֻבָּ֑כוּ בֵּ֖ית אֲבָנִ֣ים יֶחֱזֶֽה

עַל־  Around 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
גַּ֭ל  the  rock  heap 
Parse: Noun, masculine singular
Root: גַּל 
Sense: heap, spring, wave, billow.
שָֽׁרָשָׁ֣יו  His  roots 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: שֹׁרֶשׁ  
Sense: root.
יְסֻבָּ֑כוּ  wrap 
Parse: Verb, Pual, Imperfect, third person masculine plural
Root: סָבַךְ  
Sense: to interweave.
בֵּ֖ית  a  place  in 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בַּיִת 
Sense: house.
אֲבָנִ֣ים  the  stones 
Parse: Noun, feminine plural
Root: אֶבֶן  
Sense: stone (large or small).
יֶחֱזֶֽה  [And]  look  for 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: חָזָה  
Sense: to see, perceive, look, behold, prophesy, provide.