The Meaning of Deuteronomy 25:18 Explained

Deuteronomy 25:18

KJV: How he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, even all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God.

YLT: that he hath met thee in the way, and smiteth in all those feeble behind thee (and thou wearied and fatigued), and is not fearing God.

Darby: how he met thee on the way, and smote the hindmost of thee, all the feeble that lagged behind thee, when thou wast faint and weary, and he feared not God.

ASV: how he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God.

KJV Reverse Interlinear

How he met  thee by the way,  and smote the hindmost  of thee, [even] all [that were] feeble  behind  thee, when thou [wast] faint  and weary;  and he feared  not God. 

What does Deuteronomy 25:18 Mean?

Chapter Summary: Deuteronomy 25

1  Punishment must not exceed forty lashes
4  The ox is not to be muzzled
5  Of raising seed unto a brother
11  Of the immodest woman
13  Of unjust weights and measures
17  The memory of Amalek is to be blotted out

What do the individual words in Deuteronomy 25:18 mean?

How he met you on the way and attacked your rear ranks all the stragglers at your rear and when you [were] tired and weary and not he did fear God
אֲשֶׁ֨ר קָֽרְךָ֜ בַּדֶּ֗רֶךְ וַיְזַנֵּ֤ב בְּךָ֙ כָּל־ הַנֶּחֱשָׁלִ֣ים אַֽחַרֶ֔יךָ‪‬ וְאַתָּ֖ה עָיֵ֣ף וְיָגֵ֑עַ וְלֹ֥א יָרֵ֖א אֱלֹהִֽים

אֲשֶׁ֨ר  How 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
קָֽרְךָ֜  he  met  you 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular, second person masculine singular
Root: קָרָה 
Sense: to encounter, meet, befall, happen, come to meet.
בַּדֶּ֗רֶךְ  on  the  way 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common singular
Root: דֶּרֶךְ  
Sense: way, road, distance, journey, manner.
וַיְזַנֵּ֤ב  and  attacked 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: זָנַב  
Sense: to cut off.
בְּךָ֙  your  rear  ranks 
Parse: Preposition, second person masculine singular
הַנֶּחֱשָׁלִ֣ים  the  stragglers 
Parse: Article, Verb, Nifal, Participle, masculine plural
Root: חָשַׁל  
Sense: to shatter.
אַֽחַרֶ֔יךָ‪‬  at  your  rear 
Parse: Preposition, second person masculine singular
Root: אַחַר 
Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time).
וְאַתָּ֖ה  and  when  you  [were] 
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, second person masculine singular
Root: אַתְּ 
Sense: you (second pers.
עָיֵ֣ף  tired 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: עָיֵף  
Sense: faint, exhausted, weary.
וְיָגֵ֑עַ  and  weary 
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine singular
Root: יָגֵעַ  
Sense: weary, wearisome.
וְלֹ֥א  and  not 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
יָרֵ֖א  he  did  fear 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: יָרֵא  
Sense: fearing, reverent, afraid.
אֱלֹהִֽים  God 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).

What are the major concepts related to Deuteronomy 25:18?

Loading Information...