KJV: Then shall the trees of the wood sing out at the presence of the LORD, because he cometh to judge the earth.
YLT: Then sing do trees of the forest, From the presence of Jehovah, For He hath come to judge the earth!
Darby: Then shall the trees of the forest sing out at the presence of Jehovah, For he cometh to judge the earth.
ASV: Then shall the trees of the wood sing for joy before Jehovah; For he cometh to judge the earth.
יְרַנְּנ֖וּ | shall rejoice |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine plural Root: רוּן Sense: to overcome. |
|
עֲצֵ֣י | the trees |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: עֵץ Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows. |
|
הַיָּ֑עַר | of the woods |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יַעַר Sense: forest, wood, thicket, wooded height. |
|
מִלִּפְנֵ֣י | before |
Parse: Preposition-m, Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
יְהוָ֔ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
בָ֖א | He is coming |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
לִשְׁפּ֥וֹט | to judge |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: שָׁפַט Sense: to judge, govern, vindicate, punish. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הָאָֽרֶץ | the earth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |