The Meaning of 1 Samuel 2:33 Explained

1 Samuel 2:33

KJV: And the man of thine, whom I shall not cut off from mine altar, shall be to consume thine eyes, and to grieve thine heart: and all the increase of thine house shall die in the flower of their age.

YLT: And the man I cut not off of thine from Mine altar, is to consume thine eyes, and to grieve thy soul; and all the increase of thy house do die men;

Darby: And the man of thine whom I shall not cut off from mine altar, shall be to cause thine eyes to fail and to grieve thy soul; and all the increase of thy house shall die in their vigour.

ASV: And the man of thine, whom I shall not cut off from mine altar,'shall be to consume thine eyes, and to grieve thy heart; and all the increase of thy house shall die in the flower of their age.

KJV Reverse Interlinear

And the man  of thine, [whom] I shall not cut off  from mine altar,  [shall be] to consume  thine eyes,  and to grieve  thine heart:  and all the increase  of thine house  shall die  in the flower of their age. 

What does 1 Samuel 2:33 Mean?

Context Summary

1 Samuel 2:22-36 - The Penalty Of Dishonoring God
Eli was held responsible for the excesses of his sons. He was a mild and gentle old man. But there are times when mildness and gentleness are out of place. We must be stern and strong when the occasion demands. It is always necessary to be on the alert, lest flabbiness and weakness should pass under the designation of Christian graces. Moreover, severer measures might have restrained his sons, 1 Samuel 3:13. Therefore in the message of judgment Eli was included, 1 Samuel 2:27-36. He is classed with his sons and reckoned as an accomplice with them in their sin against God, 1 Samuel 2:29-30.
Notice that prediction of the "faithful priests," 1 Samuel 2:35-36. In its first reference Samuel may be seen, but beyond him rises the figure of Another who ever lives to intercede, and is expressly designated as "faithful." Eli and his sons lived in the Temple, where the burning holiness of God was reflected in every service; but they seem never to have heard the chant of the seraphim, nor to have cried, "Woe is me, for I am undone," nor to have felt the burning coal on their lips. Do not trifle with the sacred privileges of God's house! They will condemn where they do not uplift. [source]

Chapter Summary: 1 Samuel 2

1  Hannah's song in thankfulness
12  The sin of Eli's sons
18  Samuel's ministry
20  by Eli's blessing Hannah is more fruitful
22  Eli reproves his sons
27  A prophecy against Eli's house

What do the individual words in 1 Samuel 2:33 mean?

But any men not [whom] I do cut off of your from My altar shall consume - your eyes and grieve your heart and all the descendants of your house shall die in the flower of their age
וְאִ֗ישׁ לֹֽא־ אַכְרִ֤ית לְךָ֙ מֵעִ֣ם מִזְבְּחִ֔י לְכַלּ֥וֹת אֶת־ עֵינֶ֖יךָ וְלַאֲדִ֣יב נַפְשֶׁ֑ךָ וְכָל־ מַרְבִּ֥ית בֵּיתְךָ֖ יָמ֥וּתוּ אֲנָשִֽׁים

וְאִ֗ישׁ  But  any  men 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
אַכְרִ֤ית  [whom]  I  do  cut  off 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular
Root: כָּרַת  
Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant.
לְךָ֙  of  your 
Parse: Preposition, second person masculine singular
מִזְבְּחִ֔י  My  altar 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: מִזְבֵּחַ  
Sense: altar.
לְכַלּ֥וֹת  shall  consume 
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct
Root: כָּלָה  
Sense: to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
עֵינֶ֖יךָ  your  eyes 
Parse: Noun, cdc, second person masculine singular
Root: עֹונָה 
Sense: eye.
וְלַאֲדִ֣יב  and  grieve 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct
Root: אָדַב  
Sense: to grieve, cause grief.
נַפְשֶׁ֑ךָ  your  heart 
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular
Root: נֶפֶשׁ  
Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion.
וְכָל־  and  all 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
מַרְבִּ֥ית  the  descendants 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: מַרְבִּית  
Sense: increase, great number, multitude, greatness.
בֵּיתְךָ֖  of  your  house 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: בַּיִת 
Sense: house.
יָמ֥וּתוּ  shall  die 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: מוּת  
Sense: to die, kill, have one executed.
אֲנָשִֽׁים  in  the  flower  of  their  age 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אִישׁ 
Sense: man.

What are the major concepts related to 1 Samuel 2:33?

Loading Information...