KJV: And they shall spread upon them a cloth of scarlet, and cover the same with a covering of badgers' skins, and shall put in the staves thereof.
YLT: and they have spread over them a garment of scarlet, and have covered it with a covering of badger skin, and have placed its staves,
Darby: And they shall spread upon them a cloth of scarlet, and cover it with a covering of badgers' skin, and shall put its staves to it.
ASV: and they shall spread upon them a cloth of scarlet, and cover the same with a covering of sealskin, and shall put in the staves thereof.
וּפָרְשׂ֣וּ | And they shall spread |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: פָּרַשׂ Sense: to spread, spread out, stretch, break in pieces. |
|
עֲלֵיהֶ֗ם | over them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
בֶּ֚גֶד | a cloth |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֶּגֶד Sense: treachery, deceit. |
|
תּוֹלַ֣עַת | of yarn |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: תֹּולָע Sense: worm, scarlet stuff, crimson. |
|
שָׁנִ֔י | scarlet |
Parse: Noun, masculine singular Root: שָׁנִי Sense: scarlet, crimson. |
|
וְכִסּ֣וּ | and cover |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, third person common plural Root: כָּסָה Sense: to cover, conceal, hide. |
|
אֹת֔וֹ | the same |
Parse: Direct object marker, third person masculine singular Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
בְּמִכְסֵ֖ה | with a covering |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: מִכְסֶה Sense: a covering. |
|
ע֣וֹר | of skins |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֹור Sense: skin, hide. |
|
תָּ֑חַשׁ | badger |
Parse: Noun, masculine singular Root: תַּחַשׁ Sense: a kind of leather, skin, or animal hide. |
|
וְשָׂמ֖וּ | and they shall insert |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
בַּדָּֽיו | its poles |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: בַּד Sense: alone, by itself, besides, a part, separation, being alone. |