The Meaning of Nehemiah 3:27 Explained

Nehemiah 3:27

KJV: After them the Tekoites repaired another piece, over against the great tower that lieth out, even unto the wall of Ophel.

YLT: After him have the Tekoites strengthened, a second measure, from over-against the great tower that goeth out, and unto the wall of Ophel.

Darby: After him the Tekoites repaired a second piece, over against the great tower which lies out, as far as the wall of Ophel.

ASV: After him the Tekoites repaired another portion, over against the great tower that standeth out, and unto the wall of Ophel.

KJV Reverse Interlinear

After  them the Tekoites  repaired  another  piece,  over against the great  tower  that lieth out,  even unto the wall  of Ophel. 

What does Nehemiah 3:27 Mean?

Study Notes

Ophel
Trans. "tower," 2 Kings 5:24 ; 2 Chronicles 27:3 ; 2 Chronicles 33:14 . Perhaps part of the fort called Millo,; 1 Kings 9:15 ; 2 Chronicles 32:5 .

Chapter Summary: Nehemiah 3

1  The names and order of those who built the wall

What do the individual words in Nehemiah 3:27 mean?

After them repaired the Tekoites section a second next to the tower great projecting and as far as the wall of Ophel
אַחֲרָ֛יו הֶחֱזִ֥יקוּ הַתְּקֹעִ֖ים מִדָּ֣ה שֵׁנִ֑ית מִנֶּ֜גֶד הַמִּגְדָּ֤ל הַגָּדוֹל֙ הַיּוֹצֵ֔א וְעַ֖ד חוֹמַ֥ת הָעֹֽפֶל

אַחֲרָ֛יו  After  them 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: אַחַר 
Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time).
הֶחֱזִ֥יקוּ  repaired 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural
Root: חָזַק  
Sense: to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore.
הַתְּקֹעִ֖ים  the  Tekoites 
Parse: Article, Proper Noun, masculine plural
Root: תְּקֹועִי  
Sense: an inhabitant of Tekoa.
מִדָּ֣ה  section 
Parse: Noun, feminine singular
Root: מִדָּה 
Sense: measure, measurement, stature, size, garment.
שֵׁנִ֑ית  a  second 
Parse: Number, ordinal feminine singular
Root: שֵׁנִי  
Sense: second.
מִנֶּ֜גֶד  next  to 
Parse: Preposition-m
Root: נֶגֶד  
Sense: what is conspicuous, what is in front of adv.
הַמִּגְדָּ֤ל  the  tower 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מִגְדָּל  
Sense: tower.
הַגָּדוֹל֙  great 
Parse: Article, Adjective, masculine singular
Root: גָּבֹול 
Sense: great.
הַיּוֹצֵ֔א  projecting 
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
וְעַ֖ד  and  as  far  as 
Parse: Conjunctive waw, Preposition
Root: עַד  
Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as.
חוֹמַ֥ת  the  wall 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: חֹומָה  
Sense: wall.
הָעֹֽפֶל  of  Ophel 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עֹפֶל  
Sense: a ridge of hills in Jerusalem, fortified for defense of the city.

What are the major concepts related to Nehemiah 3:27?

Loading Information...