KJV: For this cause shall a man leave his father and mother, and cleave to his wife;
YLT: on this account shall a man leave his father and mother, and shall cleave unto his wife,
Darby: For this cause a man shall leave his father and mother and shall be united to his wife,
ASV: For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife;
Ἕνεκεν | On account of |
Parse: Preposition Root: εἵνεκεν Sense: on account of, for the sake of, for. |
|
τούτου | this |
Parse: Demonstrative Pronoun, Genitive Neuter Singular Root: οὗτος Sense: this. |
|
καταλείψει | will leave |
Parse: Verb, Future Indicative Active, 3rd Person Singular Root: καταλείπω Sense: to leave behind. |
|
ἄνθρωπος | a man |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: ἄνθρωπος Sense: a human being, whether male or female. |
|
πατέρα | father |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: προπάτωρ Sense: generator or male ancestor. |
|
αὐτοῦ | of him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
τὴν | - |
Parse: Article, Accusative Feminine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
μητέρα | mother |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: μήτηρ Sense: a mother. |
|
προσκολληθήσεται | be joined |
Parse: Verb, Future Indicative Passive, 3rd Person Singular Root: προσκολλάω Sense: to glue upon, glue to. |
|
γυναῖκα | wife |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: γυνή Sense: a woman of any age, whether a virgin, or married, or a widow. |
|
αὐτοῦ› | his |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
Greek Commentary for Mark 10:7
See on Matthew 19:5. Tynd.,bide by. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Mark 10:7
Only here; and Mark 10:7. See on Luke 15:15. The compound verb denotes most intimate union. [source]