KJV: And thou shalt embroider the coat of fine linen, and thou shalt make the mitre of fine linen, and thou shalt make the girdle of needlework.
YLT: And thou hast embroidered the coat of linen, and hast made a mitre of linen, and a girdle thou dost make -- work of an embroiderer.
Darby: And thou shalt weave the vest of byssus; and thou shalt make a turban of byssus; and thou shalt make a girdle of embroidery.
ASV: And thou shalt weave the coat in checker work of fine linen, and thou shalt make a mitre of fine linen, and thou shalt make a girdle, the work of the embroiderer.
וְשִׁבַּצְתָּ֙ | And You shall skillfully weave |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: שָׁבַץ Sense: to weave in checkered or plaited work or pattern (meaning probable). |
|
הַכְּתֹ֣נֶת | the tunic |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: כֻּתֹּנֶת Sense: tunic, under-garment. |
|
שֵׁ֔שׁ | of fine linen [thread] |
Parse: Noun, masculine singular Root: שֵׁשׁ Sense: something bleached white, byssus, linen, fine linen. |
|
וְעָשִׂ֖יתָ | and you shall make |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
מִצְנֶ֣פֶת | the turban |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: מִצְנֶפֶת Sense: turban (of the high priest). |
|
שֵׁ֑שׁ | of fine linen |
Parse: Noun, masculine singular Root: שֵׁשׁ Sense: something bleached white, byssus, linen, fine linen. |
|
וְאַבְנֵ֥ט | and the sash |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: אַבְנֵט Sense: girdle, sash. |
|
תַּעֲשֶׂ֖ה | you shall make |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
מַעֲשֵׂ֥ה | the work |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מַעֲשֶׂה Sense: deed, work. |
|
רֹקֵֽם | woven |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: רָקַם Sense: to variegate, mix colours. |