The Meaning of Daniel 4:26 Explained

Daniel 4:26

KJV: And whereas they commanded to leave the stump of the tree roots; thy kingdom shall be sure unto thee, after that thou shalt have known that the heavens do rule.

YLT: And that which they said -- to leave the stump of the roots of the tree; thy kingdom for thee abideth, after that thou knowest that the heavens are ruling.

Darby: And whereas it was commanded to leave the stump of the roots of the tree; thy kingdom shall remain unto thee, after that thou shalt know that the heavens do rule.

ASV: And whereas they commanded to leave the stump of the roots of the tree; thy kingdom shall be sure unto thee, after that thou shalt have known that the heavens do rule.

KJV Reverse Interlinear

And whereas they commanded  to leave  the stump  of the tree  roots;  thy kingdom  shall be sure  unto thee, after  that thou shalt have known  that the heavens  do rule. 

What does Daniel 4:26 Mean?

Context Summary

Daniel 4:19-37 - Nebuchadnezzar's Humiliation
Beyond doubt Nebuchadnezzar was one of the most illustrious princes the world has ever seen. The discoveries which Layard commenced among the mounds of the Euphrates valley have afforded striking evidences of his magnificence. Nebuchadnezzar was very conscious of his greatness, and as he looked from the eminence of his throne upon the world at his feet, his heart was lifted up with pride. It would be easy to cite proofs from the stones and bricks of Babylon to corroborate the general tenor of this story; for all the bricks of the ruins in that great province, so far as they have been examined, bear the name of Nebuchadnezzar; and several inscriptions have been found which, in their boastfulness, tally exactly with Daniel 4:30. But how marvelous the contrast between those proud and vaunting words, and the ascriptions of humble homage and praise in Daniel 4:34-37! If God could produce such a result on the haughty king of Babylon, is there any sinner He cannot subdue? May not the stern discipline to which some lives are subjected be intended to subdue their proud wills and bring them to similar confessions? [source]

Chapter Summary: Daniel 4

1  Nebuchadnezzar confesses God's kingdom,
4  makes relation of his dreams, which the magicians could not interpret
8  Daniel hears the dream
19  He interprets it
28  The dream fulfilled

What do the individual words in Daniel 4:26 mean?

And inasmuch as they gave the command to leave the stump [and] roots of tree the your kingdom to you shall be assured after after you come to know that rules Heaven
וְדִ֣י אֲמַ֗רוּ לְמִשְׁבַּ֞ק עִקַּ֤ר שָׁרְשׁ֙וֹהִי֙ דִּ֣י אִֽילָנָ֔א מַלְכוּתָ֖ךְ לָ֣ךְ קַיָּמָ֑ה מִן־ דִּ֣י תִנְדַּ֔ע דִּ֥י שַׁלִּטִ֖ן שְׁמַיָּֽא

וְדִ֣י  And  inasmuch  as 
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, relative
Root: דִּי  
Sense: who, which, that mark of genitive.
אֲמַ֗רוּ  they  gave  the  command 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine plural
Root: אֲמַר  
Sense: (P’al) to say, to speak, to command, to tell, to relate.
לְמִשְׁבַּ֞ק  to  leave 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: שְׁבַק  
Sense: to leave, let alone.
עִקַּ֤ר  the  stump 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: עִקַּר  
Sense: root, stock.
שָׁרְשׁ֙וֹהִי֙  [and]  roots 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: שְׁרֹשׁ  
Sense: root.
אִֽילָנָ֔א  tree  the 
Parse: Noun, masculine singular determinate
Root: אִילָן  
Sense: tree.
מַלְכוּתָ֖ךְ  your  kingdom 
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular
Root: מַלְכוּ  
Sense: royalty, reign, kingdom.
לָ֣ךְ  to  you 
Parse: Preposition, second person masculine singular
קַיָּמָ֑ה  shall  be  assured 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: קַיָּם  
Sense: secure, enduring.
מִן־  after 
Parse: Preposition
Root: מִן  
Sense: from, out of, by, by reason of, at, more than.
דִּ֣י  after 
Parse: Pronoun, relative
Root: דִּי  
Sense: who, which, that mark of genitive.
תִנְדַּ֔ע  you  come  to  know 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: יְדַע  
Sense: to know.
דִּ֥י  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: דִּי  
Sense: who, which, that mark of genitive.
שַׁלִּטִ֖ן  rules 
Parse: Adjective, masculine plural
Root: שַׁלִּיט  
Sense: having mastery, having authority, ruling.
שְׁמַיָּֽא  Heaven 
Parse: Noun, mdd
Root: שְׁמַיִן  
Sense: heaven, heavens, sky.