KJV: Nevertheless leave the stump of his roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts in the grass of the earth:
YLT: but the stump of its roots leave in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field, and with the dew of the heavens is it wet, and with the beasts is his portion in the herb of the earth;
Darby: Nevertheless leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be bathed with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts in the grass of the earth.
ASV: Nevertheless leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven: and let his portion be with the beasts in the grass of the earth:
בְּרַ֨ם | Nevertheless |
Parse: Conjunction Root: בְּרַם Sense: only, nevertheless, but. |
|
עִקַּ֤ר | the stump |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: עִקַּר Sense: root, stock. |
|
שָׁרְשׁ֙וֹהִי֙ | and roots |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: שְׁרֹשׁ Sense: root. |
|
בְּאַרְעָ֣א | in earth the |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular determinate Root: אֲרַע Sense: earth, world, ground. |
|
שְׁבֻ֔קוּ | leave |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: שְׁבַק Sense: to leave, let alone. |
|
וּבֶֽאֱסוּר֙ | and [Bound] with a band |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine singular Root: אֱסוּר Sense: band, bond, imprisonment. |
|
פַרְזֶ֣ל | iron |
Parse: Noun, masculine singular Root: פַּרְזֶל Sense: iron. |
|
וּנְחָ֔שׁ | and bronze |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: נְחָשׁ Sense: copper, bronze. |
|
בְּדִתְאָ֖א | in tender grass the |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular determinate Root: דֶּתֶא Sense: grass. |
|
בָרָ֑א | field the |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: בַּר Sense: field. |
|
וּבְטַ֤ל | and with dew |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: טַל Sense: dew. |
|
שְׁמַיָּא֙ | of heaven the |
Parse: Noun, mdd Root: שְׁמַיִן Sense: heaven, heavens, sky. |
|
יִצְטַבַּ֔ע | let it be wet |
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect, third person masculine singular Root: צְבַע Sense: to dip, wet (something). |
|
וְעִם־ | and with |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: עִם Sense: with. |
|
חֵיוְתָ֥א | beasts the |
Parse: Noun, feminine singular determinate Root: חֵיוָה Sense: beast, animal. |
|
חֲלָקֵ֖הּ | [let] him graze |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: חֲלָק Sense: portion, possession, lot. |
|
בַּעֲשַׂ֥ב | On the grass |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: עָשׁ Sense: moth. |
|
אַרְעָֽא | of earth the |
Parse: Noun, feminine singular determinate Root: אֲרַע Sense: earth, world, ground. |