The Meaning of Matthew 5:34 Explained

Matthew 5:34

KJV: But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God's throne:

YLT: but I -- I say to you, not to swear at all; neither by the heaven, because it is the throne of God,

Darby: But I say unto you, Do not swear at all; neither by the heaven, because it is the throne of God;

ASV: but I say unto you, swear not at all; neither by the heaven, for it is the throne of God;

KJV Reverse Interlinear

But  I  say  unto you,  Swear  not  at all;  neither  by  heaven;  for  it is  God's  throne: 

What does Matthew 5:34 Mean?

Context Summary

Matthew 5:27-37 - Pure Eyes And Clean Speech
The legislation of the old time insisted that no member of the commonwealth should commit adultery, and enforced terrible penalties. See Deuteronomy 22:22-24. But the Divine Man, who reads the human heart with perfect accuracy, goes behind the deed to its premonitory stages, legislates about the look that may inflame passion, and condemns the soul that does not instantly turn the eye from that which allures it, to the All-Holy, asking to be cleansed not with tears only but with blood. The first act in the religious life is to detect right and wrong in the thought or intention. If the tempter is arrested there, He is powerless to hurt. Kill the snake in the egg!
The prohibition against swearing does not deal with taking an oath in the law court. During His trial by the high priest, our Lord did not resent being put on His oath. On rare and solemn occasions we may have to bare our heads before God and ask Him to corroborate our word. But how different is this from the frequent and flippant use of expletives and extravagances of speech. [source]

Chapter Summary: Matthew 5

1  Jesus' sermon on the mount:
3  The Beattitudes;
13  the salt of the earth;
14  the light of the world
17  He came to fulfill the law
21  What it is to kill;
27  to commit adultery;
33  to swear
38  He exhorts to forgive wrong,
43  to love our enemies;
48  and to labor after perfection

Greek Commentary for Matthew 5:34

Swear not at all [μη ομοσαι ολως]
More exactly “not to swear at all” (indirect command, and aorist infinitive). Certainly Jesus does not prohibit oaths in a court of justice for he himself answered Caiaphas on oath. Paul made solemn appeals to God (1 Thessalonians 5:27; 1 Corinthians 15:31). Jesus prohibits all forms of profanity. The Jews were past-masters in the art of splitting hairs about allowable and forbidden oaths or forms of profanity just as modern Christians employ a great variety of vernacular “cuss-words” and excuse themselves because they do not use the more flagrant forms. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Matthew 5:34

Matthew 5:42 Turn not thou away [μη αποστραπηις]
Second aorist passive subjunctive in prohibition. “This is one of the clearest instances of the necessity of accepting the spirit and not the letter of the Lord‘s commands (see Matthew 5:32, Matthew 5:34, Matthew 5:38). Not only does indiscriminate almsgiving do little but injury to society, but the words must embrace far more than almsgiving” (McNeile). Recall again that Jesus is a popular teacher and expects men to understand his paradoxes. In the organized charities of modern life we are in danger of letting the milk of human kindness dry up. [source]
1 Corinthians 5:1 Actually [ολως]
Literally, wholly, altogether, like Latin omnino and Greek παντως — pantōs (1 Corinthians 9:22). So papyri have it for “really” and also for “generally” or “everywhere” as is possible here. See also 1 Corinthians 6:7. With a negative it has the sense of “not at all” as in 1 Corinthians 15:29; Matthew 5:34 the only N.T. examples, though a common word. [source]
James 5:12 Above all things [προ παντων]
No connection with what immediately precedes. Probably an allusion to the words of Jesus (Matthew 5:34-37). It is not out of place here. See the same phrase in 1 Peter 4:8. Robinson (Ephesians, p. 279) cites like examples from the papyri at the close of letters. Here it means “But especially” (Ropes). [source]
Revelation 10:6 By him that liveth [εν τωι ζωντι]
This use of εν — en after ομνυω — omnuō instead of the usual accusative (James 5:12) is like the Hebrew (Matthew 5:34, Matthew 5:36). “The living one for ages of ages” is a common phrase in the Apocalypse for God as eternally existing (Revelation 1:18; Revelation 4:9, Revelation 4:10; Revelation 15:7). This oath proves that this angel is not Christ.Who created (ος εκτισεν — hos ektisen). First aorist active indicative of κτιζω — ktizō a reference to God‘s creative activity as seen in Genesis 1:1.; Exodus 20:11; Isaiah 37:16; Isaiah 42:5; Psalm 33:6; Psalm 145:6, etc.That there shall be time no longer Future indicative indirect discourse with οτι — hoti But this does not mean that χρονος — chronos (time), Einstein‘s “fourth dimension” (added to length, breadth, height), will cease to exist, but only that there will be no more delay in the fulfillment of the seventh trumpet (Revelation 10:7), in answer to the question, “How long?” (Psalm 6:10). [source]
Revelation 4:2 Was set [εκειτο]
Imperfect middle of κειμαι — keimai old verb, used as passive of τιτημι — tithēmi As the vision opens John sees the throne already in place as the first thing in heaven. This bold imagery comes chiefly from 1 Kings 22:19; Isaiah 6:1.; Ezekiel 1:26-28; Daniel 7:9. One should not forget that this language is glorious imagery, not actual objects in heaven. God is spirit. The picture of God on the throne is common in the O.T. and the N.T. (Matthew 5:34.; Matthew 23:22; Hebrews 1:3 and in nearly every chapter in the Revelation, Revelation 1:4, etc.). The use of κατημενος — kathēmenos (sitting) for the name of God is like the Hebrew avoidance of the name επι τον τρονον — Jahweh and is distinguished from the Son in Revelation 6:16; Revelation 7:10.Upon the throne (Επι — epi ton thronon). επι του τρονου — Epi with the accusative, as in Revelation 4:4; Revelation 6:2, Revelation 6:4.; Revelation 11:16; Revelation 20:4, but in Revelation 4:9, Revelation 4:10; Revelation 5:1, Revelation 5:7; Revelation 6:16; Revelation 7:15 we have επι τωι τρονωι — epi tou thronou (genitive), while in Revelation 7:10; Revelation 19:4; Revelation 21:5 we have epi tōi thronōi (locative) with no great distinction in the resultant idea. [source]

What do the individual words in Matthew 5:34 mean?

I however say to you not to swear at all neither by - heaven because [the] throne it is - of God
ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν μὴ ὀμόσαι ὅλως μήτε ἐν τῷ οὐρανῷ ὅτι θρόνος ἐστὶν τοῦ Θεοῦ

δὲ  however 
Parse: Conjunction
Root: δέ  
Sense: but, moreover, and, etc.
λέγω  say 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.
ὑμῖν  to  you 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 2nd Person Plural
Root: σύ  
Sense: you.
ὀμόσαι  to  swear 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active
Root: ὄμνυμι 
Sense: to swear.
ὅλως  at  all 
Parse: Adverb
Root: ὅλως  
Sense: wholly, altogether.
μήτε  neither 
Parse: Conjunction
Root: μήτε  
Sense: and not, neither … nor, not so.
τῷ  - 
Parse: Article, Dative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
οὐρανῷ  heaven 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: οὐρανός  
Sense: the vaulted expanse of the sky with all things visible in it.
ὅτι  because 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
θρόνος  [the]  throne 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: θρόνος  
Sense: a throne seat.
ἐστὶν  it  is 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
τοῦ  - 
Parse: Article, Genitive Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Θεοῦ  of  God 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.