The Meaning of Psalms 37:15 Explained

Psalms 37:15

KJV: Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.

YLT: Their sword doth enter into their own heart, And their bows are shivered.

Darby: their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.

ASV: Their sword shall enter into their own heart, And their bows shall be broken.

KJV Reverse Interlinear

Their sword  shall enter  into their own heart,  and their bows  shall be broken. 

What does Psalms 37:15 Mean?

Context Summary

Psalms 37:1-17 - A Sure Cure For Fretting
This is an acrostic psalm, grappling with the problem of the inequality of human life and the apparent failure of God to reward His servants and punish His enemies as they deserve. Life and immortality, where we know that the balance will be readjusted, had not then been brought to light, and therefore the solution was far harder before the advent of our Lord than for us.
But though the psalmist's solution is therefore not complete, his teaching of the blessedness of absolute trust in God's providence is very delightful. Fret not thyself; that is, do not give way to passionate resentment or bitter disappointment. Live in God; find your delight in contemplating His nature and His works; roll on Him the decision of your life-choices; trust in Him to supply all your need and work in your behalf. Be silent and rest!
How dramatically this picture of the happy, restful child of God is contrasted with the wicked and his certain doom-like barren pastures scorched by heat, or thin smoke-columns vanishing in the air! "Wait and trust! [source]

Chapter Summary: Psalms 37

1  David persuades to patience and confidence in God,
12  by the different estate of the godly and the wicked

What do the individual words in Psalms 37:15 mean?

Their sword shall enter their own heart and their bows shall be broken
חַ֭רְבָּם תָּב֣וֹא בְלִבָּ֑ם וְ֝קַשְּׁתוֹתָ֗ם תִּשָּׁבַֽרְנָה

חַ֭רְבָּם  Their  sword 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural
Root: חֶרֶב  
Sense: sword, knife.
תָּב֣וֹא  shall  enter 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
בְלִבָּ֑ם  their  own  heart 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine plural
Root: לֵב 
Sense: inner man, mind, will, heart, understanding.
וְ֝קַשְּׁתוֹתָ֗ם  and  their  bows 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct, third person masculine plural
Root: קֶשֶׁת  
Sense: bow.
תִּשָּׁבַֽרְנָה  shall  be  broken 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person feminine plural
Root: שָׁבוּר 
Sense: to break, break in pieces.