KJV: So went the present over before him: and himself lodged that night in the company.
YLT: and the present passeth over before his face, and he hath lodged during that night in the camp.
Darby: And the gift went over before him; and he himself lodged that night in the camp.
ASV: So the present passed over before him: and he himself lodged that night in the company.
וַתַּעֲבֹ֥ר | So went over |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
הַמִּנְחָ֖ה | the present |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מִנְחָה Sense: gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering. |
|
עַל־ | on before |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
פָּנָ֑יו | before him |
Parse: Noun, common plural construct, third person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
וְה֛וּא | but he |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
לָ֥ן | lodged |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: לוּן Sense: to lodge, stop over, pass the night, abide. |
|
בַּלַּֽיְלָה־ | night |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: לַיִל Sense: night. |
|
הַה֖וּא | that |
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
בַּֽמַּחֲנֶֽה | in the camp |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common singular Root: מַחֲנֶה Sense: encampment, camp. |