KJV: And repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.
YLT: and repaying to those hating Him, unto their face, to destroy them; He delayeth not to him who is hating Him -- unto his face, He repayeth to him --
Darby: and repayeth them that hate him each to his face, to cause them to perish: he delayeth not with him that hateth him, he will repay him to his face.
ASV: and repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.
וּמְשַׁלֵּ֧ם | and He repays |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Participle, masculine singular Root: שָׁלֵם Sense: . |
|
לְשֹׂנְאָ֛יו | those who hate Him |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, third person masculine singular Root: שָׂנֵא Sense: to hate, be hateful. |
|
פָּנָ֖יו | their face |
Parse: Noun, common plural construct, third person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
לְהַאֲבִיד֑וֹ | to destroy them |
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct, third person masculine singular Root: אָבַד Sense: perish, vanish, go astray, be destroyed. |
|
יְאַחֵר֙ | He will be slack |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: אָחַר Sense: to delay, hesitate, tarry, defer, remain behind. |
|
לְשֹׂ֣נְא֔וֹ | with him who hates Him |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Participle, masculine singular construct, third person masculine singular Root: שָׂנֵא Sense: to hate, be hateful. |
|
פָּנָ֖יו | his face |
Parse: Noun, common plural construct, third person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
יְשַׁלֶּם־ | He will repay |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: שָׁלֵם Sense: . |