KJV: Ye shall not go after other gods, of the gods of the people which are round about you;
YLT: ye do not go after other gods, of the gods of the peoples who are round about you;
Darby: Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples that are round about you;
ASV: Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples that are round about you;
תֵֽלְכ֔וּן | You shall go |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural, Paragogic nun Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
אַחֲרֵ֖י | after |
Parse: Preposition Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
אֱלֹהִ֣ים | gods |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
אֲחֵרִ֑ים | other |
Parse: Adjective, masculine plural Root: אַחֵר Sense: another, other, following. |
|
מֵאֱלֹהֵי֙ | the gods |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
הָֽעַמִּ֔ים | of the peoples |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: עַם Sense: nation, people. |
|
אֲשֶׁ֖ר | who [are] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
סְבִיבוֹתֵיכֶֽם | all around you |
Parse: Adverb, second person masculine plural Root: מוּסָב Sense: places round about, circuit, round about adv. |