KJV: But if the scall be in his sight at a stay, and that there is black hair grown up therein; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
YLT: and if in his eyes the scall hath stayed, and black hair hath sprung up in it, the scall hath been healed -- he is clean -- and the priest hath pronounced him clean.
Darby: But if the scall have in his sight remained as it was, and there is black hair grown up therein, the scall is healed: he is clean; and the priest shall pronounce him clean.
ASV: But if in his eyes the scall be at a stay, and black hair be grown up therein; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
וְאִם־ | But if |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: אִם Sense: if. |
|
בְּעֵינָיו֩ | appears |
Parse: Preposition-b, Noun, cdc, third person masculine singular Root: עֹונָה Sense: eye. |
|
עָמַ֨ד | to be at a standstill |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |
|
הַנֶּ֜תֶק | the scale |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: נֶתֶק Sense: scab, skin eruption, scall (of leprosy). |
|
וְשֵׂעָ֨ר | and hair |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: שֵׂעָר Sense: hair. |
|
שָׁחֹ֧ר | black |
Parse: Adjective, masculine singular Root: שָׁחֹר Sense: black. |
|
צָֽמַח־ | there is grown up |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: צָמַח Sense: to sprout, spring up, grow up. |
|
בּ֛וֹ | in it |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
נִרְפָּ֥א | has healed |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: רָפָא Sense: to heal, make healthful. |
|
הַנֶּ֖תֶק | the scale |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: נֶתֶק Sense: scab, skin eruption, scall (of leprosy). |
|
טָה֣וֹר | [is] clean |
Parse: Adjective, masculine singular Root: טָהֹור Sense: pure, clean. |
|
וְטִהֲר֖וֹ | and shall pronounce him clean |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: טָהֵר Sense: to be clean, be pure. |
|
הַכֹּהֵֽן | the priest |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: כֹּהֵן Sense: priest, principal officer or chief ruler. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |