KJV: And the streets of the city shall be full of boys and girls playing in the streets thereof.
YLT: And broad places of the city are full of boys and girls, Playing in its broad places.
Darby: And the streets of the city shall be full of boys and girls playing in the streets thereof.
ASV: And the streets of the city shall be full of boys and girls playing in the streets thereof.
וּרְחֹב֤וֹת | And the streets |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct Root: רְחֹב Sense: broad or open place or plaza. |
|
הָעִיר֙ | of the city |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
יִמָּ֣לְא֔וּ | shall be full |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine plural Root: מָלֵא Sense: to fill, be full. |
|
יְלָדִ֖ים | of boys |
Parse: Noun, masculine plural Root: יֶלֶד Sense: child, son, boy, offspring, youth. |
|
וִֽילָד֑וֹת | and girls |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural Root: יַלְדָּה Sense: girl, damsel, marriageable girl. |
|
מְשַׂחֲקִ֖ים | Playing |
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine plural Root: שָׂחַק Sense: to laugh, play, mock. |
|
בִּרְחֹֽבֹתֶֽיהָ | in its streets |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct, third person feminine singular Root: רְחֹב Sense: broad or open place or plaza. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |