KJV: And it shall come to pass, that as ye were a curse among the heathen, O house of Judah, and house of Israel; so will I save you, and ye shall be a blessing: fear not, but let your hands be strong.
YLT: And it hath come to pass, As ye have been a reviling among nations, O house of Judah, and house of Israel, So I save you, and ye have been a blessing, Do not fear, let your hands be strong.
Darby: And it shall come to pass, like as ye were a curse among the nations, O house of Judah and house of Israel, so will I save you, and ye shall be a blessing: fear ye not, let your hands be strong.
ASV: And it shall come to pass that, as ye were a curse among the nations, O house of Judah and house of Israel, so will I save you, and ye shall be a blessing. Fear not, but let your hands be strong.
וְהָיָ֡ה | And it shall come to pass |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
כַּאֲשֶׁר֩ | [That] just as |
Parse: Preposition-k, Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
הֱיִיתֶ֨ם | you were |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
קְלָלָ֜ה | a curse |
Parse: Noun, feminine singular Root: קְלָלָה Sense: curse, vilification, execration. |
|
בַּגּוֹיִ֗ם | among the nations |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: גֹּוי Sense: nation, people. |
|
בֵּ֤ית | house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יְהוּדָה֙ | of Judah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
וּבֵ֣ית | and house |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
כֵּ֚ן | so |
Parse: Adverb Root: כֵּן Sense: so, therefore, thus. |
|
אוֹשִׁ֣יעַ | I will save |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular Root: יָשַׁע Sense: to save, be saved, be delivered. |
|
וִהְיִיתֶ֖ם | and you shall be |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
בְּרָכָ֑ה | a blessing |
Parse: Noun, feminine singular Root: בְּרָכָה Sense: blessing. |
|
תִּירָ֖אוּ | do fear |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: יָרֵא Sense: to fear, revere, be afraid. |
|
תֶּחֱזַ֥קְנָה | let be strong |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine plural Root: חָזַק Sense: to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore. |
|
יְדֵיכֶֽם | your hands |
Parse: Noun, fdc, second person masculine plural Root: יָד Sense: hand. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |