KJV: And I said, Let them set a fair mitre upon his head. So they set a fair mitre upon his head, and clothed him with garments. And the angel of the LORD stood by.
YLT: He also said, 'Let them set a pure diadem on his head. And they set the pure diadem on his head, and clothe him with garments. And the messenger of Jehovah is standing,
Darby: And I said, Let them set a pure turban upon his head. And they set the pure turban upon his head, and clothed him with garments; and the Angel of Jehovah stood by.
ASV: And I said, Let them set a clean mitre upon his head. So they set a clean mitre upon his head, and clothed him with garments; and the angel of Jehovah was standing by.
וָאֹמַ֕ר | And I said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יָשִׂ֛ימוּ | let them put |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |
|
צָנִ֥יף | a turban |
Parse: Noun, masculine singular Root: צָנוּף Sense: turban, headdress. |
|
טָה֖וֹר | clean |
Parse: Adjective, masculine singular Root: טָהֹור Sense: pure, clean. |
|
רֹאשׁ֑וֹ | his head |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
וַיָּשִׂימוּ֩ | So they put |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |
|
הַצָּנִ֨יף | a turban |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: צָנוּף Sense: turban, headdress. |
|
הַטָּה֜וֹר | clean |
Parse: Article, Adjective, masculine singular Root: טָהֹור Sense: pure, clean. |
|
רֹאשׁ֗וֹ | his head |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
וַיַּלְבִּשֻׁ֙הוּ֙ | and they put on him |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural, third person masculine singular Root: לָבַשׁ Sense: to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed. |
|
בְּגָדִ֔ים | the clothes |
Parse: Noun, masculine plural Root: בֶּגֶד Sense: treachery, deceit. |
|
וּמַלְאַ֥ךְ | And the Angel |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: מַלְאָךְ Sense: messenger, representative. |
|
יְהוָ֖ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
עֹמֵֽד | stood by |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |